|
Онодэра, как и в прошлый раз,
произвел скоростное погружение до шестисотметровой глубины, а затем
спустился вдоль склона на глубину тысяча восемьсот пятьдесят метров. Оба
ученых, увидев открывшуюся их глазам картину, разволновались. Даже всегда
спокойный Юкинага утратил свою невозмутимость - правда, ненадолго - и
охрипшим, срывающимся голосом издал какое-то восклицание.
Когда батискаф всплыл на поверхность, началось небольшое волнение.
"Вадацуми" подняли на корму, и "Тацуми-мару" дал полный ход.
- Третье погружение отложено на завтра, - сказал профессор Тадокоро. -
По-видимому, "Дайто-мару" обнаружил изменения в Бонинском желобе, это
около ста двадцати километров отсюда. Попробуем погрузиться на дно желоба.
Надеюсь, батискаф выдержит?
- Теоретически он может погружаться на вдесятеро большую глубину, -
ответил Онодэра. - Он прошел совершенно невероятные испытания на удар в
гидродинамическом бассейне кораблестроительной фирмы "Ай".
7
На следующий день оба судна вели наблюдение за "Вадацуми",
погружавшимся в бездонный желоб. В гондоле находились профессор Тадокоро и
доцент Юкинага. Глубина здесь была не просто глубиной - тысячи метров
беспроглядного мрака. Там, на дне, температура воды падает почти до пуля,
а давление на человеческую ладонь составляет больше ста тонн.
Инфернально-ледяная вода и высокое давление... Перебравшийся на
"Тацуми-мару" злополучный Тацуно с ужасом наблюдал за показаниями эхолота
- слабый, едва уловимый сигнал возвращался через десять секунд после
отправки. Скорость звуковых волн под водой - около полутора тысяч метров в
секунду, следовательно, "Вадацуми" находился на глубине более семи с
половиной тысяч метров.
- Десять секунд, - пробормотал Тацуно. - Достаточно для вставки одной
рекламной передачи по телевидению...
Чувствовалось всеобщее напряжение. И Онодэра вел спуск в бездну
особенно осторожно и внимательно. "Вадацуми" погружался медленно, со
скоростью четыре километра в час. Вначале Онодэра использовал нисходящее
течение, но на глубине ста метров уже начался мир почти неподвижной воды.
Исчезли косяки рыб - обитателей верхних слоев воды. "Вадацуми" прошел
сквозь облако похожих на падающий снег маринсноу, мелькнули глубоководные
медузы, светящиеся рыбы. На глубине около семисот метров исчез уже и
смутный свет за иллюминаторами. А на глубине тысячи метров батискаф
охватило царство мрака, словно вокруг разлилась густая тушь. Стало
прохладно, влага крупными каплями оседала на внутренних стенках гондолы.
- Я бы посоветовал вам надеть куртки, - сказал Онодэра.
Приборы, точно светлячки в ночи, светились зелеными огоньками. |