|
Но когда об этом
клочке начинали думать как о "земле людей", то это не могло не волновать,
больше того, это не могло не стать ощутимым для всего мира. На этой земле
жило два и шесть десятых процента всего населения планеты. Здесь ежегодно
производилось около семи процентов мировой промышленной продукции, на долю
этого архипелага приходилось четырнадцать процентов в международной
торговле. Для развивающихся стран Япония - в качестве "фабрики Азии" -
была прекрасным рынком сбыта нефти, каменного угля, железной и медной
руды, бокситов, урана, кварца, хлопка-сырца, шерсти, кормов, продуктов
питания и фруктов. Одновременно она являлась поставщиком на мировой рынок
стали, техники, судов, автомобилей, электронной аппаратуры, бытовых
электроприборов, текстиля, галантереи и фабрично-заводского оборудования.
Короче говоря, она была серьезным поставщиком промышленных товаров. А в
последние годы Япония начинала приобретать вес в качестве члена мирового
инвестиционного рынка, особенно в развивающихся странах, предоставляя им
долгосрочные кредиты. Роль Японии в мировой экономике была огромной Теперь
ее гигантские накопления погибнут, ее организационная структура
разрушится, а жизнь ее населения ляжет огромным бременем на плечи
населения других стран... Мало того, катаклизм грозил затронуть довольно
обширный район в Японском море.
Люди впивались взглядом в экраны телевизоров, в кадры кинохроники, в
газетные фотографии, наблюдая, как тонет, изрыгая дым и пламя, Дракон.
По всему миру развернулась кампания под лозунгом "Спасите Японию!",
проводимая международными и общественными организациями, а также
правительствами всех государств. Проходили митинги, начался сбор средств в
пользу японских беженцев. Однако большинство людей проявляло лишь
любопытство стороннего наблюдателя к трагическому спектаклю,
происходившему в каком-то далеком уголке Дальнего Востока. В глубине души
они испытывали сложные и противоречивые чувства: удовлетворение от того,
что "это" произошло не на их земле, некоторое злорадство, что гибнет
преуспевающая и процветающая страна, тревогу и неприятное предчувствие,
что придется принять на постоянное жительство большое количество
своеобразного энергичного и какого-то непонятного народа.
По большому счету, только сами действующие лица этой трагедии не жалея
живота своего старались поелику возможно уменьшить потери. Спасательная
служба Японии без сна и отдыха продолжала работы, словно в условиях
катаклизма хотела сотворить новое "японское чудо". С приближением конца
все больше становилось жертв среди сотрудников самой спасательной службы.
Коммодор Гэрланд, командовавший американской морской пехотой, которая
сотрудничала с ней, заявил с глубоким удивлением в телеинтервью:
- Все спасательные службы Японии - и государственные, и военные, и
гражданские - проявляют поразительную храбрость. |