Изменить размер шрифта - +
Убедительно прошу - возвращайтесь домой и ждите у  радиоприемников

дальнейших указаний.

     - Эй, мистер, они дадут нам уголь?  -  выкрикнул  дородный  фабричный

рабочий.

     - Уголь, еду - все, что необходимо. Мы все сейчас в одной лодке,  так

что никому не выгодно ее раскачивать. Вскоре руководство  города  решит  -

оставаться ли нам здесь, в Миддлтауне, или перебираться в более безопасное

место, А теперь расходитесь, соберите ваших близких и ждите.

     Внезапно он обратился и к кордону, охраняющему склад.

     - К вам это также относится! Расходитесь по казармам -  вскоре  перед

вами поставят куда более серьезные задачи, чем охрана угля!

     Он спустился  вниз,  сомневаясь  в  том,  сработает  ли  его  попытка

разбудить здравый смысл горожан. Внизу его встретил  разъяренный  Борхард.

Владелец склада, не стесняясь  в  выражениях,  протестовал  против  снятия

охраны, но Хуббл резко прервал его:

     - Поглядите-ка, Кен, - ваши слова дошли до людей! Они расходятся!

     Действительно,   толпа,   недовольно   переговариваясь,    постепенно

разошлась по домам. Вскоре прибыл шеф полиции Кимер. Его суровое лицо было

серым от недосыпания, веки набрякли и покраснели. К  жалобам  Борхарда  он

отнесся с полным безразличием.

     - Бросьте молоть чепуху насчет какого-то угля, - жестко сказал он.  -

Этой ночью в городе произошли дела посерьезнее...

     Кимер коротко рассказал о том, что случилось после выступления  мэра:

несколько смертей от шока, эпидемия самоубийств, вспышка разбоя в  деловой

части города. Человек десять, в основном пожилые, умерли от холода.

     - Но труднее всего пришлось моим  ребятам,  охранявшим  баррикады  на

окраинах, - устало продолжил он, - Оказалось, что этот чертов взрыв накрыл

в Миддлтауне немало  окрестных  жителей.  Они,  естественно,  ударились  в

панику и  вместе  с  некоторыми  горожанами  попытались  прорваться  через

заграждения наружу. К счастью, обошлось без  жертв  -  пока  без  жертв...

Ладно, мне пора ехать...

     Перед тем как вновь усесться в автомобиль, он обернулся и  с  горькой

усмешкой сказал:

     - Поговаривают, что прошлой ночью более двух  тысяч  человек  приняли

обряд крещения. И это только начало, поверьте моему слову...

     - Кимер, пожалуй,  я  поеду  с  вами  в  мэрию,  -  после  некоторого

колебания сказал Хуббл. - Кен, вы также мне понадобитесь.

     Джон неохотно последовал за Хубблом - ему казалось, что с добродушным

толстяком мэром проблем  не  возникнет.  До  сих  пор  он  с  трогательным

пиететом относился к ученым, послушно следовал их советам и указаниям.  Но

когда Гаррис услышал о плане эвакуации, выражение его пухлого  лица  стало

по-ослиному упрямым.

     - Послушайте, доктор Хуббл, это нелепо, - угрюмо сказал он. - Вырвать

с корнем население пятидесятитысячного  города,  чтобы  переселить  его  в

чужое, никому не известное место, - да это же просто безумие!

     - В Миддлтауне имеется достаточно транспорта для перевозки  населения

и продовольствия, - терпеливо объяснил Хуббл.

Быстрый переход