Изменить размер шрифта - +
 — Вам был сдан на хранение ребенок, на месте его нет, где он?

Эля покосилась на него с возмущением — Яська не чемодан! — но одергивать не стала, не время.

К чести мэтра он все сообразил моментально. Быстро покосился на дверцу игровой, на лице его промелькнула мгновенная тревога и тут же оно стало успокаивающим, как у киношного психоаналитика:

— Прошу вас, не стоит волноваться! Мы сейчас все выясним у няни.

— Няни там тоже нет. — отчеканил Цви, — Куда ваша девка дела нашего ребенка?

Нашего? Эля растерялась. Уже давненько никто, кроме разве что бабушки, не пытался разделить с ней Яся, и в общем-то, такое положение дел ее устраивало. В другое время слова Цви погрузили бы ее в глубокую задумчивость, но сейчас ей было не до того.

— Я совершенно уверен… — пробормотал мэтр и изящным финтом обогнув гневного Цви, до половины всунулся в дверь игровой.

Цви раздраженно хмыкнул, но промолчал, понимая, что пока мэтр собственными глазами не убедиться в исчезновении своей служащей и малыша — ничего делаться не будет. Черно-белый фрачный зад, похожий на спинку мультяшного жука, какое-то время неподвижно торчал из низенькой дверцы. Словно мэтр все надеялся, что исчезнувшая нянька прячется в домике-боровичке или за горкой-слоненком. Но надежды оказались тщетны:

— Право, не знаю… — промямлил он.

— Они собирались выбрать, что Ясь будет есть, — желая дать надежду не столько мэтру, сколько себе самой, пробормотала Эля.

Но мэтр немедленно с негодованием отверг ее предположение:

— Он уже давно должен был поесть. Наши няни обязаны в первую очередь кормить детей!

— Ваши няни наверняка обязаны не оставлять детей одних, — припечатал Цви, кивая на дверцу, за которой предоставленная самим себе малышня тиранила кроликов.

Мэтр немедленно скис.

— Давайте проверим, — пробормотал он, срываясь с места. Трепеща фалдами, он пронесся сквозь холл к двери с надписью «Служебное помещения». Длинноногий Цви легко держался рядом, Эля вприпрыжку едва поспевала за ними.

Они миновали тамбур и с налету нырнули в душный жар, шипение и грохот работающей кухни. Мэтр хищно ринулся к заваленному грязной посудой цинковому столу, но вроде бы приотставшая Эля вдруг сделала спринтерский рывок и оказалась возле мойки первой.

— Яськин, — крикнула она, перекрывая шум хлещущей из кранов воды, и уверенно указала на расписной подносик с яркой фарфоровой чашкой и тарелкой. Даже если бы этот поднос не был единственным «детским», среди окружавших его собратьев, явно принесенных из взрослого зала, Эля все равно бы опознала остатки Яськиной трапезы. Только Ясь из всего здешнего изобилия яств мог затребовать бутерброд с любимой «колбасой с белыми точками» и «картошечку как из Макдональдса». Интересно, здешнего шеф-повара кондрашка хватила, или мужика просто уберегли от такого жуткого нервного потрясения? Ну уж няня Наташа точно подтвердила свое мнение насчет «бедненького убогенького ребеночка» и ее неодобрение Эли достигло апогея. Эля моментально рассердилась на себя — какое ей дело до Наташиного мнения? Где сама Наташа? Куда она дела ребенка?

— Спросите, этот поднос давно принесли? — быстро распорядился Цви.

— А я не успеваю! — в ответ визгливо выпалила полная женщина в мокром халате, выхватывая стопку тарелок из покрытой шапкой пены и пестрыми разводами соусов, воды, — Сто раз предупреждала, мне еще одна посудомоечная машина нужна — а теперь с претензиями? Вон, чистые возьмите, если надо… — она кивнула на выстроившиеся на другом столе вымытые детские чашечки и тарелки, и снова погрузила красные руки в воду.

Быстрый переход