Плохо. С хлыщом, каким он показался мне в начале, было бы легче работать.
- А что вы можете предложить? - лениво проговорила я.
Ватра помотал головой, явно не желая поддаваться на мои провокации. Достойный противник. Еще хуже.
- Я надеюсь, вы понимаете, с кем связались?
- Я с вами не связывался! - угрюмо произнес преступник, пытаясь стряхнуть руку Орсега. Я кивнула, и Орсег отпустил Ватру.
- Не связывались, это верно, - медленно произнесла я. Преступник стоял перед нами, гордо выпрямившись, и не делал никаких попыток убежать. Значит, все он понимает. - Но ведь вы… догадываетесь?
- О чем? - нервно сглотнул Ватра.
- О том, что случится, если вы не будете сотрудничать… с властями.
- С властями? - поперхнулся пленник. - Вы свое лесное чудище называете властью?
- А вы не дерзите, - ответила я, заметив, как страж напрягся. - Вы обидели моего друга, и я требую извинений.
Торговец изумленно вытаращился: такого поворота допроса он не ожидал. Нет, ну кому, скажите, придет в голову требовать извинений, а не полоснуть чем-нибудь острым или не ткнуть кулаком в солнечное сплетение? Зато страж порадовался.
- Так что вы молчите? - подбодрила я преступника. - Вы учтите: мне нужно ваше… содействие. Но если вы очень обидите меня или моего друга, я уйду, оставив вас вдвоем. Не хотелось бы вам угрожать, но… вы знаете, он почему-то не любит торговцев… хлопушками. Странно, не правда ли?
Орсег кивнул, решив не открывать рта без моего разрешения.
Как ни странно, Ватра от угроз приободрился: до того его пугала ненормальность моего поведения.
- Я жду, - напомнила я.
Ватра повернулся к Орсегу, уже успевшему превратить свою лапу в нормальную руку.
- Я… я прошу прощения, - выдавил он из себя.
Страж поглядел на меня, я кивнула.
- Я принимаю твои извинения, человек, - проскрежетал он. - Не за все твои дела, только за оскорбление, нанесенное сейчас.
- Вот и славненько, - хищно улыбнулась я. - Вот и помирились. Теперь - кому вы продали товар, торговец Ватра?
Торговец Ватра уставился на меня как на привидение.
- Вашим… коллегам… миледи.
- Это понятно, - отмахнулась я. - Кому именно? Мне нужны точные свидетельства того, что эти люди покупали у вас товар - и сколько!
- Какие у него могут быть свидетельства? - все тем же не своим голосом проскрежетал страж. Странно, раньше он говорил нормально, даже когда полностью превращался. - Кто поверит слову подпольного торговца против королевских людей?
- А ты быстро соображаешь, - отметила я. - Ты прав, ему не поверят. Придется арестовать и сдавать властям прямо сейчас, чтобы он дал показания на допросе. Вот ведь глупость какая! Это спутает нам все планы!
Несчастный Ватра уже отчаялся найти в моих словах хоть крупицу здравого смысла.
- Собирайтесь, вы арестованы, - хмуро повернулась я к торговцу. - Шаг влево, шаг вправо приравнивается к побегу. Не убьем, но покалечим сильно. Вы все поняли?
- Миледи, у меня есть доказательства!
- Вот как? - Я с любопытством поглядела на торговца. |