Изменить размер шрифта - +

    — Вот видишь — ты и в самом деле сеешь смуту и создаешь хаос.
Ты хоть представляешь, что произошло бы, если б ты выложила все
это во всеуслышание?
    — А может быть, королю пришлось бы пойти на попятный, если бы
все вышло наружу? Если бы я объявила, что жду ребенка не от его
сына? Может быть, тогда этот недоумок Рагнор подавился бы твоим
медом и умер?
    — Не будь дурой. Одни боги знают, что бы произошло, если б ты
не прикусила язык. От одной мысли об этом у меня кровь стынет в
fhk`u. А теперь хочешь, я скажу тебе, почему королева так
торопится выдать тебя замуж за Рагнора и почему её нисколько не
волнует, что твоя так называемая беременность — не от него?
    — Откуда тебе это знать? Ведь ты и дня не находишься во
дворце!
    Он улыбнулся в темноте и почувствовал, как трескается слой
краски в уголках его губ.
    — Королева рассудила, что ребенок, которого ты носишь, станет
лучшим правителем, если он зачат не от Рагнора. По-видимому, она
подробно расспросила Керека о том, что я за человек. Ее совершенно
не беспокоит, что ты, в которой нет ни капли королевской крови, и
я, бывший раб, не имеющий, во всяком случае пока, никакого
будущего, дадим королевству Данло нового властелина.
    — Блестящее решение! У королевы нет ни стыда ни совести.
    — Да, но зато много ума. Я слышал, как ты грозилась, что
будешь вопить так, что рухнет крыша, если они попытаются сочетать
тебя браком с Рагнором. Королева этого не допустит. Она твердо
решила, что ты станешь женой Рагнора и наверняка замыслила какую-
то каверзу, чтобы достичь своей цели, несмотря ни на что. Но я ещё
не выяснил, что именно она задумала.
    — Я сама это выясню. Я достаточно хитра, чтобы выудить у нее,
что она замышляет. Клив не выдержал и рассмеялся:
    — О боги, Клив, как я рада, что ты здесь! А где Кири? Она не
морит себе голодом? Может быть, ты привез её с собой? Она на
«Серебряном Вороне»? С нею все в порядке?
    — Она осталась на Ястребином острове и ест, как обычно,
потому что я поклялся ей, что привезу тебя обратно. Она даже не
откладывает палочки, чтобы отмечать дни моего отсутствия, во
всяком случае, я надеюсь, что это так.
    Чесса снова прильнула к нему и уперлась в огромные накладные
груди. Он засмеялся и оттолкнул её.
    — Поосторожней, не то ты размажешь всю краску на моем лице. А
это личико мне ещё понадобится — ведь оно разожгло страсть
Рагнора. Нет, не обнимай меня. Мои груди держатся не очень прочно.
    — Клив, после того, как ты спасешь меня, ты сделаешь меня
беременной? По-настоящему беременной? А то я боюсь, что скоро
потеряю счет отцам этого несуществующего ребенка.
    — Полагаю, мне придется это сделать, ведь если я скажу «нет»,
одни только боги знают, кого ты выберешь своей следующей жертвой.
    Он замолчал, и Чесса пожалела, что не может видеть его лица.
Она почувствовала нежное прикосновение его пальцев — они гладили
её губы, подбородок, нос. Ей хотелось поцеловать его, но она
боялась размазать краску на его лице. Потом она ощутила на своем
ухе его теплое дыхание.
    — Я рад, что Рагнор не изнасиловал тебя, — прошептал он. —
Изнасилованная женщина обычно не горит желанием лечь в постель с
другим мужчиной, даже если ей кажется, что она его хочет.
Быстрый переход