Все произошло так быстро. А что если эта неловкость никогда не пройдет? И спросить было не у кого: ситуация была совершеннонетипична. Вряд ли кто из его знакомых влюблялся во вдову собственного брата.
– Хорошо, можешь поехать со мной.
Мередит заворчала:
– Я не об этом спрашивала. Я и так могу поехать, куда захочу, яведь свободный человек.
– Ну, ты знаешь, что я имел в виду, – терпеливо пояснил Этан. –Что мы поступим по твоему.
Мередит просияла:
– Вот это совсем другое дело! Это мне нравится!
* * *
Этан лежал в постели и смотрел в потолок, хоть и не видел егов темноте. Он разговаривал со Скаем.
– Мы действуем вслепую, – сказал он. – Это меня пугает. Мы понятия не имеем, кому и чему объявляем бой.
Значит, вам придется поступать по вере.
Этан нахмурился:
– Твоя потусторонняя жизнь явно на тебя повлияла. Ты всюдуприплетаешь духовные уроки.
А может, это ты становишься духовнее, а?
Этан рассмеялся:
– По моему, это маловероятно!
Он снова вспомнил о плане Мередит. Больше всего его беспокоило то, что им придется на время разлучиться. Если у нее возникнутпроблемы, он может не успеть прийти на помощь. Более того, он может даже не узнать об этих проблемах.
– Есть идея, – сказал он Скаю. – Давай ты будешь охранять Мередит, а если что то случится, дашь мне знать.
Ты же знаешь, что так не бывает.
– А ты видишь будущее? Ты знаешь, что произойдет?
Ну вот, теперь ты просто дурачишься.
Этан скрестил руки на груди:
– Что толку иметь мертвого брата, если он не готов оказать тебе элементарную услугу: заглянуть в будущее и рассказать, что он там видит?
Скай не ответил.
– Ну ладно, – уступил Этан. – Скажу тебе кое что еще, только непойми меня неправильно. Надеюсь, ни я, ни Мередит завтра тебя неувидим.
И опять тишина.
– Кстати, а ты видел Оливию? Как она там? Мередит будет радаузнать.
Тебе явно пора спать, Этан!
Глава 20
Наступил тот самый день. В конференц зале бостонского отеля Пол Гетц озабоченно просматривал сценарий предстоящихсобытий. Из кармана пальто он достал несколько карточек со своими собственными, дополнительными действиями и прикрепил ихк сценарию.
Трое финалистов мужчин вошли в комнату. Они были одеты вуниформу трех разных служб доставки. На столе их ожидали три запечатанных пакета одинакового размера, с ярлыками соответствующих служб. Им пока еще не разрешили прочесть адрес доставки.
Адрес был один и тот же для всех.
– Ваши голубые вазы, – сказал Гетц, указывая на пакеты.
Брюнетки, которая привела это сравнение, в комнате не было.
В последнюю минуту перед отлетом из Лас Вегаса Саймон дисквалифицировал ее без всяких объяснений.
– Как вам уже известно, ваш последний тест состоит в том, чтобы вовремя доставить эти пакеты по указанному адресу. Если вы несправитесь, то утратите свои шансы на занятие вакансии. Господа,это ваш финальный матч. Не жалейте сил!
Трое молодых мужчин стояли плечом к плечу в полной готовности.
– Первая часть задания состоит в том, чтобы сориентироватьсяна местности. В бизнесе такого масштаба, как у мистера Саймона, сотрудникам часто приходится работать на незнакомой территории. Заэтой дверью может оказаться чужая страна, где люди даже не говорятпо английски.
Они и вправду понятия не имели, где находятся. Они летели сюдана самолете с закрытыми иллюминаторами, затем ехали на лимузинес затемненными окнами. Из лимузина их с завязанными глазами провели в эту комнату, где были плотно закрыты шторы, отключентелефон и отсутствовали какие либо признаки дислокации. За нимивелся постоянный надзор. |