Изменить размер шрифта - +

     Тондер презрительно повернулся к Джереми  спиной,  но застыл на  месте,
услыхав:
     -- Нет, постой, грязный пес!
     Капитан  Тондер  обернулся.  Его брови поползли  вверх.  Злобный  оскал
приподнял кончики тоненьких  усиков. А дородный силач Волверстон, все еще не
понимая, что  происходит,  инстинктивно  старался удержать Джереми,  который
тоже вскочил с табурета.
     -- Пес? Так, так! -- с расстановкой проговорил Тондер.  -- Пес, сказали
вы? Вполне уместное сочетание -- пес и блоха. Но тем не менее пес -- это мне
не нравится. Не  будете  ли  вы столь любезны  взять пса  обратно? И  притом
немедленно! Я не отличаюсь терпеливостью, мосье Питт.
     --  Разумеется,  я  возьму его  обратно,  --  сказал Джереми.  -- Зачем
обижать животное.
     -- Под животным вы подразумеваете меня?
     -- Я подразумеваю пса. Надо было бы сказать не пес, а...
     -- Крыса, --  резко  произнес чей-то голос за  спиной Тендера, заставив
его обернуться.
     На   пороге,  небрежно  опираясь   на  свою   черную  трость,  высокий,
элегантный,  в  черном, расшитом  серебром  костюме стоял капитан  Блад. Его
горбоносое,  обожженное солнцем  и  ветром  лицо  было  обращено  к капитану
Тендеру,  холодные  синие  глаза смотрели  на него в  упор.  Он  неторопливо
направился к французу.
     -- Крыса, на мой взгляд, как-то лучше определяет вашу сущность, капитан
Тондер, --  непринужденно и бесстрастно проговорил он и остановился, ожидая,
что скажет тот.
     Раздался дружный взрыв хохота. Когда он смолк, прозвучал ответ Тендера:
     --  Понимаю,  понимаю. Крошка  шкипер  находится  под надежной защитой.
Папаша Блад встревает не в свое дело, дабы спасти этого трусишку.
     -- Само собой  разумеется, я должен  взять его под защиту. Разве я могу
допустить, чтобы  какой-то наглец бретер заколол моего  шкипера?  Конечно, я
должен вмешаться.  И вы могли это  предвидеть,  капитан Тондер. Вы не только
презренный  негодяй, но и жалкий трус --  вот почему я сравнил вас с крысой.
Вы рассчитываете  на свое уменье владеть шпагой,  но решаетесь  пускать ее в
ход только против тех, кого считаете не слишком искушенными в этом  ремесле.
Так поступают лишь трусы.  Ну,  и,  разумеется,  убийцы. Ведь, насколько мне
известно, убийцей заклеймили вас во Франции.
     -- Это ложь! -- сказал Тондер, побелев как полотно.
     Капитан Блад, обернувший оружие Тендера против него  самого,  намеренно
стараясь разжечь его ярость, невозмутимо возразил:
     --  А  вы  попробуйте доказать мне это на  деле, и  я возьму свои слова
обратно, прежде чем проколю вас шпагой... или после того. По крайней мере вы
получите возможность закончить с честью бесчестно прожитую жизнь. Здесь есть
еще одна комната, довольно просторная и пустая, мы можем...
     Но Тондер, злобно усмехнувшись, перебил его:
     -- Ну нет, со  мной эти штучки не пройдут.
Быстрый переход