-- Я его уложил медным подсвечником. Я ослепил его, пустив ему солнце в
глаза, пока ты там ковырялся со своей шпагой... -- И, заметив, как побледнел
Джереми, он поспешил напомнить: -- Иначе он убил бы тебя. -- Кривая усмешка
пробежала по его гордым губам, в светлых глазах блеснуло что-то неуловимое,
и с горькой иронией он произнес: -- Я же капитан Блад.
ИСКУПЛЕНИЕ МАДАМ ДЕ КУЛЕВЭН
Граф дон Жуан де ля Фуэнте из Медины, полулежа на кушетке возле
открытых кормовых окон в своей роскошной каюте на корабле "Эстремадура",
лениво перебирал струны украшенной лентами гитары и томным баритоном напевал
весьма популярную в те дни в Малаге игривую песенку.
Дон Жуан де ля Фуэнте был сравнительно молод -- не старше тридцати лет;
у него были темные, бархатистые глаза, грациозные движения, полные яркие
губы, крошечные усики и черная эспаньолка; изысканные манеры его дополнял
элегантный костюм. Лицо, осанка, даже платье -- все выдавало в нем
сластолюбца, и обстановка этой роскошной каюты на большом, сорокапушечном
галионе, которым он командовал, вполне соответствовала его изнеженным
вкусам. Оливково-зеленые переборки украшала позолоченная резьба,
изображавшая купидонов и дельфинов, цветы и плоды, а все пиллерсы имели
форму хвостатых, как русалки, кариатид. У передней переборки великолепный
буфет ломился от золотой и серебряной утвари. Между дверями кают левого
борта висел холст с запечатленной на нем Афродитой. Пол был устлан дорогим
восточным ковром, восточная скатерть покрывала квадратный стол, над которым
свисала с потолка массивная люстра чеканного серебра. В сетке на стене
лежали книги -- "Искусство любви" Овидия [82], "Сатирикон" [83], сочинения
Боккаччо [84] и Поджо [85], свидетельствуя о пристрастии их владельца к
классической литературе. Стулья, так же как и кушетка, на которой возлежал
дон Жуан, были обиты цветной кордовской кожей с тисненым золотом узором, и
хотя в открытые кормовые окна задувал теплый ветерок, неспешно гнавший
галион вперед, воздух каюты был удушлив от крепкого запаха амбры и других
благовоний.
Песенка дона Жуана восхваляла плотские утехи и сокрушалась о тяжелой
участи его святейшества папы римского, обреченного среди окружающего его
изобилия на безбрачие.
Дон Жуан исполнял эту песенку для капитана Блада; тот сидел возле
стола, опершись о него локтем, положив ноги на стоявший рядом стул. Улыбка,
словно маска, под которой он прятал отвращение я скуку, застыла на его
смуглом горбоносом лице. На нем был серый камлотовый, отделанный серебряным,
кружевом костюм, извлеченный из гардероба самого, дона Жуана (оба они были
примерно одного роста и возраста и одинакового телосложения), и черный
парик, добытый из того же источника.
Целая цепь непредвиденных событий привела, к возникновению этой
совершенно невероятной ситуации: заклятый враг Испании оказался почетным
гостем на борту испанского галиона, неспешно режущего носом воды Карибского
моря, держа курс на север, с Наветренными островами милях в двадцати на
Траверзе. |