Оговоримся сразу: томный дон Жуан, услаждавший слух капитана Блада
своим пением, ни в малейшей мере не догадывался о том, кого именно он
развлекает.
Историю о том, как Питер Блад попал на этот галион, пространно и
добросовестно, с утомительными подробностями изложенную старательным Джереми
в судовом журнале, мы постараемся описать здесь вкратце, ибо -- позволим
себе еще раз напомнить читателю -- в этой хронике мы предлагаем его вниманию
лишь отдельные эпизоды или звенья бесконечной цепи приключений, пережитых
капитаном Бладом во время его совместного плавания с бессменным шкипером и
верным другом Джереми Питтом.
Неделю назад на острове Маргарита, в одной из уединенных бухт которого
производилось кренгование флагманского корабля "Арабелла", с целью очистки
его киля от наросшей на нем дряни, кто-то из дружественных капитану Бладу
карибских индейцев принес ему весть, что в бухту Кариако пришли испанцы --
ловцы жемчуга -- и собрали там довольно богатый улов.
Противостоять такому соблазну было слишком трудно. В левом ухе капитана
Блада поблескивала крупная грушевидная жемчужина, стоившая баснословных
денег и представлявшая собой лишь незначительную часть фантастической
добычи, захваченной его корсарами в подобного же рода набеге на
Рио-дель-Хача. И вот, снарядив три пироги и тщательно отобрав сорок наиболее
подходящих для этой операции людей, капитан Блад однажды ночью неслышно
миновал пролив между островом Маргариты и Мэйном и простоял на якоре под
прикрытием высокого берега почти весь день, а когда свечерело, неслышно
двинулся к бухте Кариако. И тут их заметила испанская береговая охрана, о
присутствии которой в этих водах они и не подозревали.
Пироги повернули и помчались что есть духу в открытое море. Но
сторожевое судно в еще не сгустившихся сумерках устремилось за ними в
погоню, открыло огонь и разбило в щепы утлые челны. Все, кто не был убит и
не утонул, подали в плен. Блад всю ночь продержался на воде, уцепившись за
большой обломок. Свежий южный бриз, подувший на закате, гнал его вперед всю
ночь, а на заре его подхватило приливом и, вконец измученного, окоченевшего
и хорошо просоленного после столь долгого пребывания в морской воде, как в
рассоле, выбросило на берег небольшого островка.
Островок этот, имевший не более полутора миль в длину и меньше мили в
ширину, был, в сущности, необитаем. На нем росло несколько кокосовых пальм и
кустов алоэ, а населяли его лишь морские птицы да черепахи. Однако судьбе
было угодно забросить Питера Блада на этот остров именно в то время, когда
там нашли себе пристанище еще двое людей -- двое потерпевших кораблекрушение
испанцев, бежавших на парусной пинассе из английской тюрьмы в СентВинсенте.
Не обладая никакими познаниями по мореходству, эти горемыки доверились
морской стихии, и месяц назад их случайно прибило к берегу в тот момент,
когда, истощив все свои запасы провизии и пресной воды, они уже видели себя
на краю гибели. |