Дон Хайме вытер вспотевший лоб и в бессильной ярости обратился к дону
Родриго:
-- А вы что скажете?
-- Мне нечего сказать. Могу только напомнить вам, как напутствовал вас
капитан Блад при прощанье. Мне помнится, он советовал вам оказывать впредь
больше уважения вашей супруге.
ГРОЗНОЕ ВОЗМЕЗДИЕ
Ввязавшись в морской бой с "Арабеллой", испанский фрегат "Атревида",
несомненно, проявил необычайную храбрость, однако вместе с тем и необычайное
безрассудство, если учесть полученное им предписание, а также значительное
превосходство в огневой силе, которым обладал его противник.
Ведь что это было за судно -- "Арабелла"? Да все тот же "Синко Льягас"
из Кадиса, отважно захваченный капитаном Бладом и переименованный им в честь
некой дамы с Барбадоса -- Арабеллы Бишоп, воспоминание о которой всегда
служило ему путеводной звездой и обуздывало его пиратские набеги.
"Арабелла" быстро шла в западном направлении, стремясь догнать
остальные корабли капитана Блада, опередившие ее на целый день пути, и
где-то в районе 19ь северной долготы и 66ь западной широты была замечена
фрегатом "Атревида"; фрегат повернул, лег поперек курса "Арабеллы" и открыл
сражение, дав залп по ее клюзам.
Командир испанского фрегата дон Винсенте де Касанегра никогда не
страдал от сознания собственной ограниченности и в этом случае, как всегда,
был побуждаем к действию неколебимой верой в самого себя.
В результате произошло именно то, чего и следовало ожидать. "Арабелла"
тотчас переменила галс с западного на южный и оказалась с наветренной
стороны "Атревиды", тем самым сразу же сведя на нет первоначальное
тактическое преимущество фрегата. После этого, будучи еще в недосягаемости
его носовых орудий, она открыла сокрушительный огонь из своих пушек, чем и
предрешила исход схватки, а затем, подойдя ближе, так изрешетила картечью
такелаж "Атревиды", что фрегат уже не в состоянии был бы спастись бегством,
если бы даже благоразумие подсказало дону Винсенте такой образ действий.
Наконец, приблизившись уже на расстояние пистолетного выстрела, "Арабелла"
бортовым залпом превратила стройный испанский фрегат в беспомощно ковылявшую
по волнам посудину. Когда после этого корабль был взят на абордаж, испанцы
поспешили сохранить себе жизнь, сложив оружие, и позеленевший от унижения
дон Винсенте вручил свою шпагу капитану Бладу.
-- Это научит вас не тявкать на меня, когда я мирно прохожу мимо, --
сказал капитан Блад. -- На мой взгляд, вы не столь храбры, сколь нахальны.
Сложившееся у капитана Блада мнение ни в коей мере не претерпело
изменений к лучшему, когда, исследуя судовые документы, он обнаружил среди
них письмо испанского адмирала дона Мигеля де Эспиноса-и-Вальдес и узнал из
него о полученных доном Винсенте наказах.
Письмо предписывало дону Винсенте как можно быстрее присоединиться к
эскадре адмирала в бухте Спаниш-Кей возле Бьека с целью нападения на
английские поселения на острове Антигуа. |