Изменить размер шрифта - +

Никогда в жизни больше не позарюсь на скоростную работу чародейских швейных мастерских! Да, быстро. Да, по фигуре. Но стоит лишь чуть-чуть надорвать в каком-нибудь одном месте замагиченую нить, как одежка начинает трещать по всем швам. Пожалуй, добраться до портала я все-таки не успею.

— Отстаньте! Вы и так сделали все что могли, магистр.

И тэсс Галла Эн-Ферро снова в центре повышенного внимания. Впрочем, стоит ли называть повышенным вниманием любопытные взгляды цветочницы и двух хихикающих девчонок, наблюдающих за развитием событий с противоположной стороны улицы. Вряд ли. Сейчас просто наложу морок и добегу до скверика…

— Морок рассыплется, едва вы войдете в портал, — предупредил отошедший от смущения маг.

— Вам-то какое дело? Оставьте меня в покое, в конце концов!

— Галла…

— Я же вас не трогаю. Не заговариваю с вами при каждой встрече. Ну, поздоровались бы, и пошли себе дальше. Так нет! За руки хватаете, одежду рвете, словно какой-то извращенец!

— Тэсс Галла, не начинайте снова…

— Ой…

Платье все же сползло, и я едва не упала, наступив на подол.

— У вас нет подруг в этом районе?

Подруги в этом районе у меня были. Но жили они все далеко от того места, где стояла сейчас я окутанная серебристым иллюзорным облачком, скрывающим прорехи моего гардероба.

— Или, если бы вы согласились… — мужчина замялся.

— Согласилась на что? — я всучила ему пакет, так как поддерживать платье одной рукой уже не получалось.

— Я живу здесь, вон в той гостинице, — он снова покраснел. — Вы могли бы… И послать за своими вещами.

— Идет.

У меня просто не было выбора.

— А вы не боитесь, что это может вас несколько… скомпрометировать? — ошалел Салзар, видимо, предложивший мне свое гостеприимство только для очистки совести.

— Нет.

Мне давно безразлично общественное мнение.

Я отчего-то решила, что вид разорванного платья более естественен, чем прикрывающее эту срамоту облачко и, войдя в двери ухоженного пансиона, развеяла окружавший меня морок. Видимо зря — жизнерадостная толстушка, дежурившая в холле, при виде меня погасила улыбку и нахмурилась.

— Что тебе тут… — начала она.

— Это ко мне, тэсс Глико, — извиняющимся тоном пролепетал Ворон.

Женщина нахмурилась еще больше.

— Мое почтение, тэсс, — улыбнулась я, разжигая в глазах красные огоньки — простенькая иллюзия, но на людей, не обладающих даром, действует безотказно. — Я ненадолго.

— Да-да, конечно, — вжалась в стену перепуганная тетка.

— И не могли бы вы послать кого-нибудь в поселок Рыбацкий? Точнее, не в сам поселок, но в Рыбацком расскажут, как найти дом семьи Эн-Ферро…

Я черканула братишке записку с просьбой прислать мне какое-никакое платьице или рубашку с брюками по указанному адресу и развернулась к радушному некроманту:

— Ну, и где здесь ваши апартаменты? Ведите, компрометируйте честную девушку до конца.

— Тэсс Галла, я попросил бы…

— И не просите. Вы порвали мое платье, оставили синяк на руке, притащили в это сомнительное заведение…

— Галла!

Комната некроманта больше подошла бы юной благовоспитанной девице, которую я сегодня полдня из себя строила: кружевные занавесочки, чехлы на креслах и вазочка с подвявшими цветами.

— Располагайтесь, — буркнул мужчина, успевший раз сто уже пожалеть о своем неосмотрительном предложении.

Быстрый переход