- Вы их заработали. Скажите, а куда вы дели президента?
Чувственный рот лоббиста скривился в усмешке, и в желто-зеленых глазах заискрился смех. Этот неожиданный смех пугал.
- Нет, мистер Дэнхем. Шестидесяти тысяч в год здесь будет мало.
- Сам знаю, что мало. Не сомневайтесь, вам заплатят. Так где он?
- Не имею ни малейшего понятия. Равно как и любой из нас, я могу строить догадки, но не поставлю на них и ломаного гроша.
- Правильно, - кивнул Дэнхем, - вы не хотите доверять даже мне. Вы совершенно правы. Насколько мне известно, ваш дом уже подвергли обыску.
- Обыску подверглась половина домов в Вашингтоне. Да, сэр, если бы до этого дошло, то в данном вопросе я не стал бы доверять даже вам.
Однако до этого не дошло.
- Вы говорите это честно и прямо?
- Конечно.
- А в чем заключается ваша догадка?
- Это дело рук Джорджа Милтона. - Сказав это, Вормен пожал плечами. - Я не располагаю ни доказательствами, ни намеками, одной только
догадкой. Ее поддерживают два факта: во-первых, он финансирует движение "Серые рубашки", в этом нет никакого сомнения; во-вторых, уж слишком он
настаивает на своей версии исчезновения президента.
- Он всегда настаивает на своих версиях.
- Да. Но они никогда еще не были столь нелепыми, как эта его идея, что, дескать, президент, как в засаде, затаился в Белом доме, выжидая
удобного случая, чтобы сокрушить нас. Ерунда. Белый дом обыскали снизу доверху, и в любом случае подобный маневр не мог бы пройти незамеченным,
в него было бы вовлечено очень большое число людей. Я не верю в это. Джордж Милтон говорит, что мы недооцениваем Стэнли. Он делает вид, что его
нисколько не интересует вся наша работа с Моллесоном и Дэвисом, он заявляет, что все это впустую, потому что Стэнли уже подготовился и только и
ждет наших действий. Но это же нелепо! Вот почему я думаю, что это - Джордж Милтон. Вы только посмотрите, как он сидит там и смотрит на нас. Мы
делаем только то, что он позволяет нам делать.
- Если вы правы, то его песенка спета. Ну ладно, Вормен. К вопросу о Моллесоне. Я согласен.
С этими словами Дэнхем повернулся и направился к группе, собравшейся возле дивана. Вормен неторопливо последовал за ним, смех исчез из его
желто-зеленых глаз.
Чтобы впустить нового гостя, слуга открыл облицованную массивными панелями дверь. Наблюдая за происходящим, Вормен остановился, прячась в
своем убежище, теперь в глазах его появился азарт, как при охоте на лис. Но вот он двинулся снова, уже по направлению к двери, говоря:
- Господин министр, мы уже не надеялись дождаться вас.
Со стороны дивана тоже донеслись приветствия, их перекрыл голос Мартина Дрю:
- А, это ты, Шик! Сбежал-таки с корабля!
Обменявшись рукопожатиями с Ворменом, вновь прибывший, слишком малорослый и слишком толстый, чтобы быть похожим на крысу, переваливаясь,
направился к дивану. За ним следили семь или восемь пар глаз, холодно-враждебных и в то же время полных надежды.
Такие глаза обычно можно увидеть на аукционах у покупателей, долгое время соревнующихся между собой за право покупки. Внезапно красное лицо
вице-президента Моллесона побагровело, а бегающим глазам стало еще труднее смотреть прямо. |