Изменить размер шрифта - +
Предупреждали чужаков, что вход на территорию смертельно опасен.

— Значит, он предупреждает меня?

— Или угрожает. А может, просто отмечает места, где планирует нанести удар.

Ингрид показала карту региона, на которой красными кружками были отмечены Варде и Алта.

— Если он действительно движется по системе, то следующей целью может стать Тромсё.

— Тогда мы его поймаем.

— Или он поймает нас. — Ингрид посмотрела на Михаила серьезно. — Мистер Гросс, этот человек опережает нас на несколько ходов. Он знает, где вы будете, раньше, чем вы сами это узнаете.

— Что вы предлагаете?

— Изменить правила игры. Перестать быть жертвой и стать охотником.

— Как?

— Заманить его в ловушку. Но для этого нужно понять, чего он хочет. Что им движет. Почему он убивает археологов.

Михаил кивнул. Пришло время перейти от обороны к наступлению. Убийца считал его легкой добычей, сломленным человеком, который будет бегать и прятаться.

Он ошибался.

— Что нужно сделать?

— Изучить его прошлые преступления подробнее. Найти закономерности, которые пропустили местные следователи. И главное — понять символику, которую он использует.

— У меня есть идея, — сказал Михаил. — В Тромсё есть университет, там работают специалисты по древнескандинавской культуре. Возможно, они смогут расшифровать послания убийцы.

— Отличная мысль. Но будьте осторожны — не исключено, что он следит за университетом тоже.

Михаил встал и направился к двери.

— Детектив, сколько времени у нас есть?

— Не знаю. Здесь сложно предсказывать. Надеюсь, пару дней у нас есть в запасе.

— Давайте будем ориентироваться на день, максимум два.

— Максимум.

Выходя из участка, Михаил почувствовал странное спокойствие. Да, где-то рядом был убийца, который хотел его смерти. Но теперь у него была цель, план действий. Он больше не был беспомощной жертвой.

 

Глава 10

Эхо прежних трагедий

 

В университете Тромсё царила привычная академическая атмосфера — студенты с рюкзаками, спешащие на лекции, профессора в потертых пиджаках, запах книг и кофе из университетского кафе. Все это напоминало Михаилу о прежней жизни, когда самой большой проблемой была подготовка к очередной конференции.

Профессор Эрик Лунд, заведующий кафедрой скандинавистики, был мужчиной лет шестидесяти — с аккуратно подстриженной седой бородой и спокойной, уверенной манерой говорить, за которой чувствовался авторитет и многолетняя академическая выправка. Он встретил Михаила в своем кабинете, заставленном книгами и артефактами.

— Мистер Гросс, — сказал он, пожимая руку, — детектив Холм рассказала мне о вашей ситуации. Чем могу помочь?

Михаил показал фотографии символов, найденных в Алте.

— Мне нужно понять, что они означают. И есть ли связь с другими подобными символами.

Лунд внимательно изучил снимки, делая записи.

— Интересно, — пробормотал он. — Очень интересно и весьма тревожно.

— Что именно?

— Эти символы представляют собой смесь подлинных рун и современных интерпретаций. Кто-то глубоко изучал древнескандинавскую символику, но понимал ее… скажем так, творчески.

— Творчески?

— Видите этот знак? — Лунд указал на один из символов. — Это руна Альгиз, традиционно означающая защиту. Но способ ее начертания говорит о том, что автор вкладывает в нее другой смысл.

— Какой?

— Скорее всего, "очищение" или "священная война".

Быстрый переход