д.
(франц.).
26) Аристократические потуги (франц.).
27) Вот госпожа Ермолова, грязная (Лассаль) (франц.). "La sale"
по-французски - грязная, произносится так же, как Lassale - фамилия.
28) Мне скучно. - Почему так? - Здесь стоят, а я люблю сидеть (франц.).
29) Мой милый друг, здесь не место говорить о Польше. Изберем
какую-нибудь нейтральную почву, у австрийского посла например (франц.).
30) третье сословие (франц.).
31) Мы такие же хорошие дворяне, как император и вы... и т. д.
(франц.).
32) Вы истинный член своей семьи. Все Романовы революционеры и
уравнители (франц.).
33) вот репутация, которой мне недоставало (франц.).
34) Не знаю почему, только о Дании нет речи в комедии.
Не более, чем в Европе (франц.).
35) Кого же здесь обманывают? (франц.)
Воображаемый разговор с Александром I.
Произведение сохранилось в черновом виде, в одной из рабочих тетрадей
Пушкина. Написано в конце 1824 г.
После слов "Дела не делай, от дела не бегай" зачеркнуто:
"Скажите, неужто вы все не перестаете писать на меня пасквили? Это
нехорошо; если я вас и не отличал еще, дожидая случая, то вам все же
жаловаться не на что. Признайтесь, любезнейший наш товарищ - король
гишпанский или император австрийский с вами не так бы поступили. За все ваши
проказы вы жили в теплом климате; что вы делали у Инзова и у Воронцова? -
Ваше величество, Инзов меня очень любил и за всякую ссору с молдаванами
объявлял мне комнатный арест и присылал мне скуки ради Франкфуртский журнал.
А его сиятельство граф Воронцов не сажал меня под арест, не присылал мне
газет, но, зная русскую литературу, как герцог Веллингтон, был ко мне
чрезвычайно...".
Ода "Свобода" - ода "Вольность", из-за которой Пушкин был выслан.
Нелепой клеветой должен был назвать Александр I широко распространенное
в обществе обвинение его в соучастии в убийстве его отца, Павла I.
"Онегин" печатается - первая глава "Евгения Онегина", с предисловием
"Разговор книгопродавца с поэтом", вышла в свет 15 февраля 1825 г.
И. А. Крылов служил в Императорской публичной библиотеке.
Скажите, как это вы могли ужиться с Инзовым, а не ужились с графом
Воронцовым? - За полгода до написания "Воображаемого разговора..." Пушкин
писал об этом Тургеневу (т. 9).
Он русский в душе... - С этих слов Инзову противопоставляется скрытая
характеристика Воронцова. Об англомании Воронцова см. прим. |