Жалость Гедсдена мгновенно сменилась приступом буквально душившей его
ярости.
- Проклятый предатель!.. Значит, говорите, вы посмеете сделать это без
согласия Совета?
Ратледж встал. Лицо его было непреклонно.
- Да поможет мне Господь, я сделаю это. И я знаю, что делаю. Можете
называть меня трусом, предателем, кем угодно. Ваше мнение мне безразлично. У
меня есть долг перед народом Каролины, который облек меня высшей властью. И
я выполню свой долг, несмотря на оскорбления, обвинения и даже угрозы.
Достоинство, с которым держался этот человек, укротило гнев
собравшихся.
- В таком случае вы выполните его без моей помощи, - сухо поклонился
Гедсден и повернулся, чтобы уйти вслед за Лоренсом, но, натолкнувшись на
Молтри, остановился и положил руку на плечо генерала. - Помни, Уильям, что
командуешь здесь ты! - произнес он сурово.
Генерал хмуро усмехнулся.
- Будь спокоен - пока я командую, город не будет сдан. Мистер Ратледж
настаивает на своем предложении, вот пусть и пошлет его британцам от своего
имени. Но не от моего. А когда те его примут, генерала Превоста ждет
неожиданное открытие. Он вдруг обнаружит, что любые соглашения, достигнутые
с гражданским губернатором, не распространяются на военного коменданта
Чарлстона.
- Да, да! - закивал в знак одобрения Гедсден и удалился.
За ним последовали двое других офицеров, которые козырнули Молтри,
демонстративно не замечая губернатора.
Джон Эдвардс заявил, что снимает с себя всякую ответственность за любые
действия Ратледжа и тоже собрался уходить, позвав с собою Фергюссона и
третьего горожанина. Те охотно присоединились, но прежде Фергюссон счел
своим долгом высказаться:
- Подумайте хорошенько, прежде чем сделать следующий шаг, Джон Ратледж!
Иначе вы можете вдруг обнаружить, что ступили на виселицу. Если вы продадите
нас британцам... Короче говоря, будьте осторожны. - Он обратился к Молтри: -
Действуйте согласно вашему здравому смыслу, генерал, и, будьте уверены, мы
вас поддержим. - И Фергюссон покинул палатку.
Ратледж бесстрастно стоял все на том же месте, не проронив ни слова. Но
Лэтимер, внимательно за ним следивший, заметил, как бескровные губы
губернатора скривились в убийственно презрительной усмешке.
Теперь в палатке с Ратледжем осталось только трое, и лишь двое из них
являлись членами Совета, но это были люди, на которых Ратледж особенно
рассчитывал - в первом случае благодаря родству, а во втором - многолетней
крепкой дружбе.
Однако шурин Ратледжа, командир полка ополченцев Роджер Смит, покинул
его. Минуту он стоял, преодолевая сомнения, затем поднял хмурый взгляд.
- Джон, я сожалею, что ты принял такое решение. Я поддержал бы тебя, но
не могу. Лучше умереть там... лучше что угодно, только не измена всем
провинциям, которые нам верят и полагаются на нас. |