Признаюсь, то представление, которое я
составил себе о светском обществе за эти последние месяцы, поневоле омрачило
мою душу. Я встречался со многими людьми, которые по рождению и талантам
достойны бы быть израильтянскими патриархами, но у кого из них были чистые
руки? Что же касается Браунов и Миллеров, я увидел их своекорыстие и больше
уже не мог их уважать. Все-таки Престонгрэндж оказался лучше других; он спас
и пощадил меня, когда другие замышляли совершенно меня погубить; но кровь
Джемса была на нем, и его теперешнее лицемерие со мной казалось мне
непростительным. Меня удивляло и даже сердило то, что он притворяется, будто
мое общество доставляет ему удовольствие. Я смотрел на него, и во мне
постепенно нарастала досада. "Дорогой друг, -- думал я, -- а не вышвырнул бы
ты меня вон, если б только тебе удалось отделаться от этого прошения?" И
тут, как показали дальнейшие события, я был к нему более всего несправедлив;
теперь мне кажется, что он с самого начала был гораздо более искренним
человеком и более искусным актером, чем я предполагал.
Но у меня были некоторые основания не доверять ему, потому что я видел,
как вели себя молодые законники, вертевшиеся вокруг него в надежде снискать
его покровительство. Неожиданная благосклонность к молодому человеку, прежде
никому не известному, поначалу обеспокоила их сверх всякой меры; но не
прошло и двух дней, как меня окружили лестью и вниманием Я был тот же самый
юнец, которого они отвергли месяц назад, я не стал за это время ни лучше, ни
красивее; но какими только любезностями меня не осыпали Я, кажется, сказал
"тот же самый"? Нет, это неверно и подтверждение тому -- прозвище, которым
меня называли за глаза. Видя, что я так близок к прокурору они, уверенные,
что я взлечу высоко, назвали меня "Мячиком для гольфа". Мне дали понять, что
теперь я "из их круга"; и если они жестко стлали поначалу то теперь мне было
мягко и уютно; один молодой человек, которого мне некогда представили в
Хоуп-Парке был так самоуверен, что даже напомнил мне о той встрече. Я
сказал, что не имею удовольствия ее помнить.
-- Как же! -- сказал он. -- Ведь меня представил вам сама мисс Грант! Я
такой-то...
-- Весьма возможно, сэр, -- сказал я. -- Но, простите, не припоминаю.
Тогда он перестал настаивать; и сквозь отвращение, которое постоянно
наполняло мою душу, блеснула радость.
Но у меня не хватает терпения подробно описывать это время. Когда я
оказывался в обществе молодых за конников, меня охватывал стыд за себя, за
свое просто обхождение, и в то же время я презирал их за двуличие. Из двух
зол, думал я, Престонгрэндж наименьшее и если с молодыми аристократами я
бывал холоде, как лед, то перед прокурором я, пожалуй, лицемерил скрывал
свою неприязнь и (как говорил старик Кемпбелл) "ластился к господину". Он
сам заметил это различие и, пожурив меня, велел держаться как подобает моему
возрасту и подружиться с моими молодыми со товарищами.
Я сказал ему, что не так легко выбираю друзей
-- Хорошо, я готов назвать это иначе, -- сказал он. |