Вот была бы потеха!
— Успеется. — Капна жестом остановила воинственный порыв своего боевого товарища. — Такой вариант не исключен, но прежде предлагаю выслушать условия сделки.
— Ладно, будь по-вашему. — махнул рукой Конан, в данном случае не слишком полагавшийся на дипломатию, как на способ решения проблемы. — Хотите поторговаться? Торгуйтесь.
— Как будет угодно, Вашему величеству. — пафосно поклонилась Капна, чем вызвала очередной взрыв смеха со стороны короля Аквилонии.
Путешественники покончили с завтраком и оседлали коней, держа путь к гиблым заболоченным берегам великого Стикса. Последней из всех покинула двор Капна, поскольку взяла на себя бремя расчетов с хозяином за постой и содержание лошадей. Трактирщик остался доволен и, выйдя за ворота, долго смотрел исчезающим всадникам вслед.
Глава IX
Стикс
— Кром! — выругался Конан, по пояс ввалившись в очередную яму с вонючей болотной жижей.
Вопреки ожиданиям, новых нападений в пути не последовало, и отряд благополучно добрался до границы Стигии. Гораздо большую опасность представляли болотистые берега Стикса. Место, воистину, гиблое. Сырость, удушливая жара, смрад гнилостных испарений, беспрестанный зуд москитов и прочих жалящих и впивающихся в кожу насекомых, таящие скрытую опасность безмолвные топи и зловонные гати. Конечно, пересечь границу можно и более удобным путем, пройти по тракту через укреплённый пограничный пост, но в таком случае возникали осложнения совсем другого рода, поскольку стигийцы ещё не успели забыть предводителя корсаров Амру, который вместе с Белит долгое время наводил ужас на всё южное побережье. Не забыл варвару дерзких налётов на города, пожаров в портах и грабежей в открытом море и нынешний король Стигии Тутхемес, но, если верить замысловатым просчётам Гавра, сейчас у монарха были несколько другие планы, нежели сведение счётов с давешним обидчиком.
— Думаю, пришло время рассказать Конану об Аласторе. — вполголоса обратился к сестре Катамаи Рей, говоря для верности на шумерском диалекте. Катамаи Рею насекомые не докучали, впрочем, как и его сестре, и всё потому, что, по мнению воинов, маги натёрлись весьма странной мазью с резким и едким запахом, испробовать на себе которую ни Конан, ни Гавер, ни Акула не решались, стойко перенося мучения.
— С чего бы это? — возразила та, смахивая со лба капли пота; от жары странная мазь не спасала.
— Поверь мне, будет гораздо хуже, если Конан сам обо всём догадается, когда столкнётся с демоном лицом к лицу. — терпеливо пояснил колдун. — А ведь он столкнётся. Да и без того уже слишком много тайн.
— Дай подумать. — попросила Капна.
Долгое время затянувшегося молчания никто не нарушал, друзья страдали молча, стойко перенося свалившиеся на них невзгоды.
— Ты прав. — наконец, нарушила затянувшуюся паузу Капна. — Просветим короля, как только устроим привал. Только я не уверена, что он придёт в восторг от этой новости.
— Выбора у нас нет. — со вздохом произнёс Катамаи Рей.
— О чём вы там бормочете, Сет побери?! — бросил Конан, огибая стороной источающее смрад болотце.
— Смотри не навернись… — будто прокаркала Капна и варвар, как назло, споткнулся о торчащий из земли корень, едва не угодив лицом в грязь.
И на сей раз спасли отменная реакция и изворотливость дикой кошки. Изощрённо бранясь, Конан поднялся с земли и потряс руками в попытке смахнуть липкую грязь.
— Чёрт! — выругался генерал Гавер, одной ногой провалившись в трясину. — Ну кому в голову могла прийти такая замечательная мысль, как пробираться к Стиксу болотами?
— А не пошел бы ты…лесом, Ваше благородие. |