Изменить размер шрифта - +
Такое иногда случается, когда великие короли посылают живым знамение или хотят помочь. Ветер коснулся Симбы, потрепал его гриву, высушил слезы и улетел. Лев видел только летящие искринки. Ветер летел долго, пока не зацепился своими искрящимися крыльями за ветки огромного баобаба. Листья на дереве задрожали, ведь на них просыпалась звездная пыль. Раздался легкий шелест и разбудил спящую на дереве Рафики. Когда обезьяна увидела на ветвях звездную пыль, она поняла, что это знамение. А когда ветер легкими крыльями коснулся ее лица, она почувствовала неповторимый запах ее крестника. Она стряхнула звездную пыль на ладонь, и та засверкала еще ярче. Рафики все поняла. Не зря она умела говорить со звездами. Она вскочила на самую верхушку баобаба и закричала, вглядываясь вдаль:

– Симба, я знаю, что ты жив! Где ты?!

Всю ночь она не сомкнула глаз. А утром, только солнце осветило верхушки деревьев, отправилась в путь. С собой она прихватила узелок с черепками кокосового ореха, на котором когда- то предсказала рождение львенка, несколько бананов и палку, чтобы защищаться в пути. Она шла день и ночь, почти не отдыхая. Звезды и звездная пыль, которую обронил ветер, указывали ей дорогу. Жажда и голод донимали ее, но Рафики мужественно шла вперед. Главное, она знала, что Симба жив, и это придавало ей силы. Во что бы то ни стало она должна найти его и вернуть саванне настоящего короля. Тогда все станет на свои места, и королевство оживет.

Этой ночью лев не сомкнул глаз. Тревога и смутные предчувствия не давали ему покоя. Утром он пошел к реке напиться. Утолив жажду, на минуту задержался и взглянул на свое отражение. На него смотрел красавец с прекрасной, густой гривой, широкой грудью и сильными лапами. Он поднял голову и зарычал так громко, что животные, которые были рядом, в испуге убежали прочь. Теперь он стал похожим на отца. Его так же боятся звери, он так же силен и красив, как Муфаса. Но ему никогда не быть королем саванны, ведь из-за него погиб лучший из королей. Его мощный рев испугал друзей. Кабан и суслик вскочили, но спросонок не знали, куда и от кого бежать. Наконец, они увидели Симбу и поняли, что это он.

– Эй, Симба, что случилось? – спросил Тимон. – Зачем же так пугать?

– Голос проверяю, – ответил лев. – А вам уже давно пора вставать.

– Раскомандовался! – возмутился суслик. – Мне такой чудесный сон приснился, а ты разбудил!

– Ладно, не сердись, – сказал лев. – Мне грустно стало одному, вот я и решил разбудить вас.

– Почему? Я обидел тебя вчера? – спросил суслик.

– Нет, Тимон, просто я вспомнил детство и то, как мне было хорошо там, где я родился.

– А разве здесь тебе плохо? – вмешался в разговор Пумба.

– Здесь очень хорошо! – ответил лев. – Но иногда бывает жаль того, что потерял.

– Напрасно. Прошлое не должно мешать радоваться жизни! – воскликнул Пумба.

– Оставь прошлое позади! – поддержал его суслик.

Они побежали к реке и стали играть, обливая друг друга водой. Когда такое «умывание» надоело, друзья отправились на прогулку. Они бродили по саванне в поисках развлечений. Пумбе и Тимону доставляло большое удовольствие смотреть, как Симба гоняет жирафов и антилоп, и все замирают, услышав его грозный рев.

– Чего тебе сожалеть о прошлом? – удивлялся суслик. – Кем ты был! Беспомощный малыш. А теперь ты гроза саванны, некоронованный король! Никто не смеет сунуться на нашу территорию. Здорово!

Вся компания отправилась к пещере. Тимону скорее хотелось увеличить количество ходов в своей норке, Пумбе – найти побольше сладких корешков, а Симба собирался доесть остатки вчерашней добычи.

Дерево, под которым он спрятал свой ужин, стояло недалеко от жилища варана, где, кроме взрослого хозяина, жил совсем еще юный варанчик.

Быстрый переход