|
- Представьте, что я ваша сестра. Ну и все...
"Н-да, - подумал Полынов, - не слишком ли это много? Впрочем, девчонка
права, сейчас не до пустяков, а она, похоже, с характером, бросилась
закрывать меня, глупая. Ну, ничего, обойдется; но хотел бы я знать - зачем
ее сюда... нелепо... Хотя... чем больше нелепостей, тем труднее что-нибудь
понять, в этом есть расчет, ну, посмотрим еще кто кого..."
- Ладно... - он опять не знал, что сказать. - Как вас зовут?
- Крис. И можете говорить мне "ты". И ругаться, если хотите.
- Почему - ругаться?
- Не знаю, - она рассеянно огляделась. - На всякий случай.
Она скинула туфли - теперь она не доставала Полынову до плеча, -
вспрыгнула на кровать, резким движением головы отбросила со лба челку,
умостилась поудобней. Чисто женская особенность в любой обстановке уметь
непринужденно устраивать вокруг себя подобие уютного гнездышка: два-три
взмаха руки - гнездышко готово. Она притихла. Полынов как дурак стоял
посреди каюты.
- Что будет с нами? - вдруг быстро спросила она. В ее широко раскрытых
глазах снова был страх. Но уже смягченный, словно она оторвалась от
испугавшей ее книги.
- Хотел бы я знать... - буркнул Полынов.
- Вот никогда не думала, что попаду в плен к пиратам. А вы кто:
бизнесмен, инженер?
Полынов объяснил.
- О! - Теперь в глазах Крис был восторг. - Тогда мы спасены.
- Да почему?
- Очень просто. Вы умеете гипнотизировать, да? Входит бандит - ну с
обедом, что ли, - вы усыпляете его, лайтинг ваш, мне пистолет (я умею
стрелять!), мы захватываем рубку и...
Полынов рассмеялся.
- Чему вы смеетесь? Крис сказала глупость?
Полынову стало легко и просто. Редко, но встречаются люди, чьи слова -
самые обыденные - всегда непосредственны и свежи. Секрет не в словах, даже
не в интонации: в раскованности чувств, когда ничто не мешает им тотчас
отразиться во взгляде, в мимике лица, в движении.
- Нет, Крис, ты сказала дело, но у тебя преувеличенные представления о
способностях рядового психолога.
Не объяснять же ей теорию гипноза. Правда, он слышал об исследователях,
которым будто бы удавался мгновенный гипноз. Их бы сюда... А его
способности, увы, ограничены, кто же знал... Впрочем, она права: и они
могут пригодиться...
- Жаль. А то как было бы хорошо... Но мы придумаем еще что-нибудь,
ладно?
- Обязательно, Крис.
Уже через полчаса Полынов знал о девушке все или почти все. Как ей
осточертел колледж и сонный городок Санта-Клара; как она заставила отца
позвать ее к себе на Марс; как она трусила при старте; какой у нее был
великолепный друг - овчарка Найт; почему она не любит транзисторы и
мальчишек и почему не может жить без конфет; что, по общему мнению, у нее
несносный характер; что она мечтает стать зоологом; что ее любимые
писатели Хемингуэй, Чехов и Экзюпери, а политики она терпеть не может,
потому что там все обман; а дураков она жалеет, они убогие; ненавидит
людей, которые воображают себя "прелестным пупом земли" (сокращенно ППЗ);
последнее произведение Гордона она еще не читала (как, вы ничего не
слышали о Гордоне?!), а смерти она не боится, так как почему-то уверена,
что с ней ничего такого случиться не может. |