Изменить размер шрифта - +
Он, может быть, немного эксцентричен, но, черт возьми, не смейте говорить, что что то не в порядке с его разумом.

– Вы правы, мисс Калахан. – В первый раз какая то искорка тепла мелькнула в холодных глазах Донахью. – Сейчас с Дэвидом все в порядке. У него прекрасная память, а что касается его творческих способностей, они блестящи. Я просто сказал, что несколько лет назад у него были проблемы. – Голос его посуровел. – Во время учебы в колледже он экспериментировал с психостимуляторами, которые чуть не превратили его в слабоумного. Несколько лет он находился в таком состоянии, но постепенно все нормализовалось. Когда Сабрина и Алекс привезли его в Седихан четыре с половиной года назад, они не были уверены, сможет ли он восстановиться в полной мере.

– Но он же выздоровел, – пробормотала Билли с облегчением.

В глубине души она не могла понять, почему ее так волнует все, что связано с Дэвидом Брэдфордом, по существу, чужим ей человеком.

– Да, он выздоровел, – согласился Дона хью. – Не знаю, был ли это естественный ход событий или помогла армия докторов, собранная со всего света, чтобы лечить Дэвида. – В его голосе прорезались веселые нотки: – Карим передал правление страной сыну прежде всего из за состояния своего здоровья. Он хотел, чтобы Алекс научился управлять страной, пока Карим был в состоянии сохранять ему надежный тыл. Но он не мог находиться долго в одиночестве и вызвал Дэвида в Зеландан, объясняя это тем, что Алексу и Сабрине нужно время, чтобы привыкнуть к новой жизни в Марасефе.

Донахью умолк на мгновение, вспоминая, а потом продолжил:

– Им обоим это не очень пришлось по душе, но они не стали спорить со старым, больным человеком. Он собирался присматривать за лечением Дэвида, а когда все закончится, вернуть его Сабрине и Алексу. Но получилось совсем не так.

– А как?

– Карим полюбил Дэвида, как родного сына, – просто сказал Донахью. – Я думаю, что старый тигр никого не любил по настоящему в своей жизни. Карим и его сын Алекс – сильные и независимые личности, и между ними всегда витал дух соперничества, который не давал им возможности проявить свои искренние чувства. С Дэвидом такого барьера не было. Но, хотя Дэвид теперь абсолютно здоров, в нем сохранились детская честность и простота. В людях, которые о нем заботятся, Дэвид вызывает искреннюю и глубокую преданность. Если у вас появится желание сделать что то во вред Дэвиду, обдумайте это дважды, мисс Калахан. Поверьте, я не шучу.

– Неужели я похожа на террористку? – резко перебила Донахью Билли. Но она не чувствовала больше обиды за злые слова, сказанные ей Донахью. За внешней суровостью Клэнси скрывалась такая же преданность Дэвиду, о которой он только что говорил. – Мистер Донахью, уверяю вас, я ничего не знала о Дэвиде Брэдфорде до того, как приехала в Зеландан.

– Мне бы хотелось вам верить, – спокойно сказал он. – Вы очаровательная женщина, и, я надеюсь, честная. Моя работа состоит в том, чтобы удостовериться в этом, мисс Калахан.

– Думаю, что так оно и есть, – сказала Билли с недоверчивой улыбкой. – Было бы интересно иногда ощутить себя роковой женщиной, но у меня совсем не было времени подготовиться к этой роли.

– Боюсь, что это бы вам не помогло, – сказал он, поджав губы. – Вы не Мата Хари, мисс Калахан, это точно.

– Билли, – поправила она, когда они остановились перед дверью, украшенной замысловатой резьбой. – Глупо соблюдать формальности в такой ситуации. Опасность, подозрения, – ее голос трагически понизился, – интриги. А теперь вы, очевидно, планируете игру в казнь. – И, указав жестом на дверь, она спросила: – Клетка с тигром?

– Да, клетка с тигром, – сурово согласился Донахью. – Но я думаю, что вы в состоянии сразиться с ним, Билли.

Быстрый переход