Всего лишь мгновение назад Белль снова переступила страницу «Страны Грез». Как и в прошлый раз, она попала во владения графини. Луна заливала светом гравийную дорожку. Белль поспешила к особняку и по дороге заметила, что во время ее отсутствия розовые кусты разрослись еще пышнее, а раскидистые тисы вытянулись еще выше. В некоторых местах они росли так тесно, что почти соприкасались стволами и образовывали сплошную живую изгородь.
Мушар открыл перед Белль дверь экипажа и помог забраться внутрь. Они с графиней расцеловались, и Белль села напротив, расправив пышные юбки платья. Снова наряд Белль преобразился, вполне соответствуя случаю: сейчас на ней было небесно голубое платье с узором из белых цветов. Тонкие кружева белоснежной пеной окутывали ее плечи, а волосы, собранные в высокий хвост, каскадом струились по спине. Графиня была в черном, шелковая накидка с искусной вышивкой дополняла ее атласное платье. Несколько ниток безупречного черного жемчуга обвивали шею. «Она всегда в черном, – подумала Белль. – Должно быть, недавно овдовела».
– Едем! – крикнула графиня, стукнув по дверце кареты тростью с серебряным набалдашником.
Мушар уселся рядом с кучером, и экипаж понесся вниз по дороге. Вскоре предместья Парижа остались позади, и они оказались в самом центре оживленного города. Карета ехала мимо ярко освещенных уличными фонарями элегантных особняков, величественных зданий и широких дворцовых площадей. Нарядная публика прогуливалась по бульварам. Огни ресторанов и кафе манили прохожих, из открытых дверей лилась музыка.
Несмотря на поздний час, Париж бурлил, шумел, завораживал. Водоворот огней, звуков, ароматов французской кухни и духов увлек Белль, и вскоре она позабыла и грусть, и одиночество, и досаду на Чудовище.
– Париж… – мечтательно произнесла графиня. – Самый прекрасный город на земле, правда?
– Он бесподобен, – кивнула Белль. – Я вам так признательна за эту поездку. Вы слишком добры ко мне.
«Почему? Почему она так добра ко мне?» Она уже собралась задать этот вопрос вслух, но графиня словно прочитала ее мысли.
– Я радуюсь, если радуешься ты. Я счастлива, когда могу доставить тебе удовольствие, – сказала она. – Уверена, сегодня в Пале будет замечательное представление. Говорят, приехал пожиратель огня из Дели и глотатель шпаг из Будапешта. Они непременно тебе понравятся. Ты бывала там раньше?
Белль отрицательно покачала головой.
– Нет, я… – начала она, но графиня ее перебила.
– Как нет?! – воскликнула она в притворном ужасе. – Дорогая, надо почаще выводить тебе в свет. Ты получишь море удовольствия.
Графиня с улыбкой кивнула на мелькающие за окном огни.
– Пале Рояль раньше был королевским дворцом, – продолжила она, – а сейчас там чудесный сад, театры, магазины и кафе. На центральной площади всегда выступают актеры, акробаты, музыканты. Это феерично! А, вот мы и приехали!
Экипаж остановился, Мушар соскочил с облучка и помог дамам выйти. Пале Рояль раскинулся перед Белль во всем своем великолепии. Изящные колонны, мраморные фронтоны, просторные галереи поражали воображение. Они вошли в арочные ворота и двинулись вниз мимо длинной колоннады. По обе стороны сверкали витрины модных лавок, предлагая все что душе угодно, от туфель, украшенных жемчугом, до пирожных в золотой фольге, от затейливых шляпок со страусиными перьями до книг с обложками, усеянными драгоценными камнями.
Графиня склонилась к Белль и зашептала на ухо:
– Видишь женщину вон там? Это богатая вдова из Вены. Поговаривают, она шпионит для австрийской королевы и носит револьвер на своем ордене подвязки.
Глаза Белль загорелись.
– И мы сможем с ней познакомиться?
– Думаю, я смогу это устроить. |