Изменить размер шрифта - +

Глаза Белль загорелись.

– И мы сможем с ней познакомиться?

– Думаю, я смогу это устроить.

Затем она кивнула на престарелую даму с черной повязкой на одном глазу и с обезьянкой на плече.

– А вот это одна из богатейших француженок. Сколотила состояние на контрабанде рома!

Графиня привела Белль в уютное кафе. Они уселись на открытой веранде, уставленной декоративными китайскими яблонями в больших терракотовых кадках. Через секунду возле их столика возник официант с подносом, на котором стояли чашки из тончайшего, словно яичная скорлупа, фарфора. Он разлил по чашкам кофе и водрузил на стол тарелку сладостей. Чего на ней только не было! Маленькие пирожные, облитые розовым сиропом, с карамельными лепестками сверху, сердечки из разноцветного марципана, засахаренные орешки, профитроли, крохотные тарталетки с заварным кремом. «Такую красоту даже жалко есть», – подумала Белль.

– Божественно! – воскликнула графиня, и ее пальцы запорхали над тарелкой. – Белль, тебе придется съесть все, чтобы этого не сделала я.

Белль взяла одно пирожное.

– И все? – удивилась графиня. – Дорогая, так ты совсем исхудаешь. Съешь еще.

Сама она выбрала «наполеон». Ломкие пласты тонкого теста хрустнули, обсыпав крошками подбородок графини, и она зажмурилась от удовольствия. Облизав губы, она кивнула в сторону элегантного господина в дорогой одежде, пальцы которого были унизаны перстнями с огромными драгоценными камнями.

– Видишь того мужчину? Итальянский граф. Из рода Борджиа, между прочим. Дьявольски красив, но никогда не принимает приглашений на ужин. А женщина рядом с ним… вон та, вся в красном…

Белль в немом восторге слушала удивительные подробности из жизни этих людей, полной интриг и тайн. Упоительная ночь, величественный Пале, изысканное угощение – все это очаровало бесхитростную девушку. Да, Париж и ее маленький провинциальный Вилльнёв не имели ничего общего!

– Как приятно вот так посидеть и поболтать! – сказала графиня. – Надеюсь, ты тоже не скучаешь?

– Что вы, мадам, я счастлива!

Графиня откинулась на спинку стула и залюбовалась звездами в ночном небе.

– Твои родители жили здесь, когда были молодыми. Ты знала об этом? В крохотной квартирке на чердаке. Я познакомилась с ними много лет назад… G тобой я тоже встречалась.

– Со мной? Когда?

Белль была уверена, что непременно запомнила бы встречу с такой важной и эффектной дамой, как графиня.

– Это было давно. Ты тогда была еще младенцем на руках своей матери.

– Вы дружили с моей мамой?

– Именно! Я горячая поклонница музыкальных шкатулок твоего отца и нередко покупала их за эти годы. – Улыбка графини потускнела, голос задрожал. – Ты знаешь, я ведь была возле твоей матери в тот день ее смерти. Последнее, что она увидела, было мое лицо.

– Но как…

– Твоего отца я тоже видела. Мельком. Но мы не были знакомы.

– Отец не любит говорить о маме, – произнесла Белль, отводя взгляд. – Это слишком болезненно для него.

– Ты очень по нему скучаешь?

– Очень… мы были друг для друга целым миром.

– Твоя мать говорила то же самое. Она очень его любила, – добавила графиня.

– Моя мама… расскажите, какая она была?

– Добрая. Смышленая и красивая. Совсем как ты. Мне она нравилась. И я знаю, она бы обезумела от горя, если бы увидела, что с тобой произошло.

Графиня взяла Белль за подбородок и посмотрела в глаза.

– Вот потому я это сделала.

– Сделали что? – заморгала Белль.

– Послала тебе «Страну Грез».

 

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

 

– Так это вы! – воскликнула пораженная Белль.

Быстрый переход