Изменить размер шрифта - +
  Кролик
переходит дорогу, идет вдоль канавы,  мелкое  русло  которой  прежде  было
затянуто лентами зеленого ила; они норовили скользнуть  тебе  под  ноги  и
промочить башмаки, если ты осмеливался на них наступить. Однажды он упал в
канаву, хотя не может вспомнить, зачем вообще пошел по ее скользкому краю.
Ага - чтоб пофорсить перед девчонками - Лотти Бингамен и Маргарет Шелкопф,
а иногда еще Барбарой Кобб  и  Мэри  Хойер,  с  которыми  ходил  домой  из
начальной школы. У Маргарет часто ни с того ни с сего шла кровь  из  носа.
Наверно,  от  избытка  здоровья.  Отец  у  нее  был  пьяница,  и  родители
заставляли ее носить высокие ботинки на  пуговицах,  когда  их  давно  уже
никто не носил.
   Он сворачивает на Киджирайз-стрит, узкий,  мощенный  гравием  переулок,
что вьется вдоль глухой задней стены маленькой  картонажной  фабрики,  где
работают главным образом пожилые женщины, минует цементный фасад  магазина
оптовой продажи  пива  и  старинный  фермерский  дом  -  каменный,  теперь
заколоченный досками, - старейшее здание в поселке,  сложенное  из  грубых
глыб красноватого песчаника. От этой  фермы,  чей  хозяин  некогда  владел
половиной всей земли, на которой ныне стоит  Маунт-Джадж,  теперь  остался
один только двор, обнесенный покосившейся  изломанной  изгородью,  -  куча
коричневых жердей и гнилых досок. Летом на них буйно разрастутся сорняки -
белые, мягкие, как воск, стебли, молочные стручки с шелковистыми  семенами
и грациозные желтые соцветия, подернутые водянистой пыльцой.
   Небольшой  пустырь  отделяет  старый  фермерский  дом   от   Спортивной
ассоциации "Солнечный свет" - высокого кирпичного здания вроде  городского
многоквартирного дома, который как бы по недоразумению  затесался  в  этот
грязный  проулок  меж  помойками  и  задними  дворами.  Какая-то  странная
пристройка величиной с дощатый сарай - ее каждую зиму возводят на каменных
ступенях, чтобы защитить бар от непогоды,  -  придает  ему  зловещий  вид.
Кролик несколько раз заходил в этот клуб. Никакого солнечного света в  нем
нет и в помине. Первый этаж занимает бар, на втором стоят карточные столы,
за которыми, глубокомысленно мыча, сидят  местные  старожилы.  Спиртное  и
карты у Кролика всегда ассоциируются  с  унылым  старым  греховодником,  у
которого дурно пахнет изо рта,  а  еще  большее  уныние  на  него  наводит
царящая  в  этом  здании  атмосфера  политических   интриг.   Его   бывший
баскетбольный тренер, Марти Тотеро, который, прежде чем его  со  скандалом
выгнали из школы, имел кой-какие связи в местном политическом мире, жил  в
этом здании и, по слухам, все еще сохранял известное  влияние.  Кролик  не
любит политику, но он когда-то любил Тотеро. После матери Тотеро  был  для
него самым большим авторитетом.
   Мысль, что его бывший тренер торчит в этой дыре, несколько его  пугает.
Он идет дальше, мимо кузовной мастерской и заброшенного курятника. Он  все
время спускается  вниз,  потому  что  поселок  Маунт-Джадж  расположен  на
восточном склоне горы Джадж, чей западный склон господствует  над  городом
Бруэр.
Быстрый переход