Книги Проза Болеслав Прус Кукла страница 560

Изменить размер шрифта - +
..
     - Довольно,  довольно,  сударь...  -  перебил его барон, взял задаток и
выдал расписку.
     После ухода незнакомца барон вызвал к себе Марушевича.
     - Боюсь,   -  сказал  он  сконфуженно,  -  что  я  выкинул  глупость...
Квартирант уже  есть,  но,  судя по  описанию,  это,  кажется,  один из  тех
молодцов, которых выселила моя жена...
     - Не все ли равно! - возразил Марушевич. - Лишь бы платили вперед.
     Утром на другой день в комнатку на четвертом этаже въехало трое молодых
людей,  да так тихо,  что их даже никто не видел. Не обратили также внимания
на то,  что по вечерам они встречаются с Клейном.  А несколько дней спустя к
барону прибежал Марушевич в весьма возбужденном состоянии и закричал:
     - Подумайте, это действительно те прохвосты, которых выгнала баронесса!
Малесский, Паткевич...
     - Ну  и  что  же,  -  сказал барон,  -  жене они не  докучают,  лишь бы
платили...
     - Но мне они докучают! - взорвался Марушевич. - Стоит мне открыть окно,
как они стреляют в меня из трубки горохом, что вовсе не так приятно. А когда
у  меня собираются гости или приходит какая-нибудь дама (прибавил он  тихо),
они так барабанят горохом в окна,  что усидеть невозможно. Мне это мешает...
это меня компрометирует! Я буду жаловаться в полицию...
     Разумеется,  барон сообщил об  этом своим жильцам,  прося их  больше не
стрелять в  окна  Марушевича.  Те  прекратили обстрел,  зато когда Марушевич
принимал у  себя  даму (что случалось довольно часто),  тотчас кто-нибудь из
молодых людей высовывался в окно и орал:
     - Дворник! Дворник!.. Не знаете, что за дама пошла к пану Марушевичу?
     Разумеется, дворник понятия не имел, приходила ли вообще дама, но после
такого вопроса весь дом узнавал об этом.
     Марушевич бесился, тем более что барон на все его жалобы отвечал:
     - Ты сам мне посоветовал их пустить...
     Баронесса тоже присмирела, потому что боялась, с одной стороны, мужа, а
с другой - студентов.
     Таким образом,  баронесса понесла кару за свою злобу и мстительность, а
Марушевич -  за свои интриги,  и  обоих покарала одна и  та же рука,  а  мой
славный  Клейн  получил соседей по  душе.  Все-таки  есть  справедливость на
свете!..
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
     Ей-богу,   Марушевич  совершенный  бесстыдник!   Сегодня   прибежал   к
Шлангбауму жаловаться на Клейна.
     - Послушайте,  - говорит, - один из ваших служащих, который проживает в
доме баронессы Кшешовской, просто компрометирует меня...
     - Как  же  он  вас  компрометирует?   -  спрашивает  Шлангбаум,  широко
раскрывая глаза.
     - Он бывает у студентов,  которые живут против меня.  А они,  понимаете
ли,  заглядывают ко мне в  окна,  стреляют в  меня горохом,  а  когда у меня
собирается несколько  человек,  орут  на  весь  двор,  что  у  меня  игорный
притон!.
Быстрый переход