Шао Ху покончил с собой из‑за этого. Гуань Чжун остался в живых.
И спросил:
– Был ли Гуань Чжун человеколюбивым?
Учитель ответил:
– Хуань‑гун объединил знать не с помощью военной силы, а благодаря усилиям Гуань Чжуна. В этом и состояло его человеколюбие! В этом и состояло его человеколюбие![150]
17.
Цзы‑гун сказал:
– Был ли Гуань Чжун человеколюбив? Когда Хуань‑гун убил Гун‑цзы Цзю, он не только не покончил с собою, но и стал у него первым министром.
Учитель сказал:
– Гуань Чжун, являясь первым министром у Хуань‑гуна, стал главой всех правителей, навел порядок в Поднебесной, и народ до сегодняшнего дня пользуется его благодеяниями. Если бы не Гуань Чжун, мы бы ходили с растрепанными волосами и одеждой, застегнутой на левую сторону. Разве он обладает такой же преданностью, как и простолюдины, которые кончают жизнь самоубийством в канавах и никто о них не знает?[151]
18.
Учитель сказал:
– Цзиньский Вэнь‑гун был вероломен и не прям, циский Хуань‑гун был прям и не вероломен.
19.
Чжуань, старший служащий в [семье] Гуншу Вэньцзы, был по его рекомендации назначен на такую же высокую должность при царском дворе, [что и сам Гуншу Вэньцзы].
Учитель, узнав об этом, сказал:
– Можно назвать Вэнь [‑культурным].
20.
Учитель, рассуждая о вэйском царе Лин‑гуне, сказал, что он сошел с Дао‑Пути.
Канцзы спросил:
– Если так, то почему же он не потерял царство?
Учитель ответил:
– У него Чжуншу Ю ведает приемом гостей из других царств, Чжу То – жертвоприношениями, Вансунь Цзя – военньми делами. При такой [поддержке] как он может потерять царство?[152]
21.
Учитель сказал:
– У того, кто беззастенчиво произносит слова, с трудом исполняются дела[153].
22.
Чэнь Чэнцзы убил циского правителя Цзянь‑гуна.[154]
Кун‑цзы, совершив ритуальное омовение, пошел на аудиенцию к лускому царю Ай‑гуну и сказал:
– Чэнь Чэнцзы убил своего государя. Прошу [послать войска] покарать его.
Ай‑гун ответил:
– Доложи главам Трех семей!
Кун‑цзы вышел и сказал [про себя]:
– Поскольку я в [ранге], следующем за дафу, я не мог не доложить.
[Однако] правитель сказал:
– Доложи главам Трех семей!
Учитель доложил главам Трех семей, но они отказались [посылать войска].
Кун‑цзы сказал:
– Поскольку я следую за дафу, я не мог не доложить.
23.
Учитель сказал:
– Благородный муж движется вверх, низкий человек движется вниз.[155]
24.
Цзы Лу спросил о том, как служить государю.
Учитель ответил:
– Не обманывай и увещевай его.
25.
Учитель сказал:
– В древности учились, чтобы [совершенствовать] себя; ныне же учатся, чтобы [хвастаться] перед другими[156].
26.
Цюй Боюй[157] отрядил посланца побеседовать с Кун‑цзы.
Кун‑цзы почтительно усадил гостя и спросил:
– Что заботит Вашего хозяина?
Посланец ответил:
– Он все время размышляет, как бы поменьше совершить ошибок, но пока еще не достиг желаемого.
Когда посланец удалился. Учитель произнес:
– Вот это посланец! Вот это посланец!
27.
Учитель сказал:
– Благородный муж стыдится, когда его слова расходятся с поступками. |