Аббат Жюден, исполненный непоколебимой надежды, взмахнул руками.
- Пресвятая дева исцелит ее! Я так молился!
Вновь послышался звонок, до отхода поезда осталось две минуты.
Паломники на перроне бросились к своим вагонам, нагруженные пакетами с едой,
бутылками и бидонами, наполненными водою. Многие, заблудившись, не находили
своих вагонов и растерянно бежали вдоль поезда; торопливо стуча костылями,
тащились больные; те из них, кто передвигался с трудом, пытались ускорить
шаги - их поддерживали под руки дамы-попечительницы. Четыре человека с
большим трудом втаскивали в купе первого класса г-жу Дьелафе. Виньероны,
которые удовольствовались путешествием во втором классе, уже уселись среди
груды корзин, баулов и чемоданов, мешавших Гюставу вытянуть ноги и руки,
похожие на лапки искалеченного насекомого. Затем появились и остальные:
молча проскользнула г-жа Маэ; за нею г-жа Венсен, приподнимая свою любимую
дочурку на вытянутых руках из опасения, как бы та не застонала от боли; г-жу
Ветю пришлось пробудить от ее мучительного сна; Элиза Руке, тщетно
пытавшаяся напиться, промокла насквозь и теперь вытирала свое ужасное лицо.
Пока все занимали места, Мари слушала г-на де Герсена, который прогулялся по
перрону и дошел до будки стрелочника; теперь он восторженно рассказывал,
какой оттуда открывается чудесный вид.
- Хотите, мы сейчас же уложим вас? - спросил Пьер, огорченный
страдальческим выражением лица Мари.
- Ах, нет, нет, не сейчас! - ответила она. - Меня еще успеет оглушить
грохот этих колес, от него голова разламывается.
Сестра Гиацинта упросила Феррана перед возвращением в вагон-буфет еще
раз осмотреть больного. Она продолжала ждать отца Массиаса, удивляясь его
необъяснимому запозданию и все еще надеясь увидеть его, так как сестра Клер
Дезанж не вернулась.
- Господин Ферран, прошу вас, скажите, бедняга в самом деле так плох?
Молодой врач снова выслушал больного и, безнадежно махнув рукой, тихо
произнес:
- Я убежден, что вы не довезете его до Лурда живым.
Все боязливо вытянули головы. Хотя бы знать, как его зовут, откуда и
кто он! Ведь от несчастного незнакомца нельзя было добиться ни слова, он так
и умрет в этом вагоне безыменным!
Сестра Гиацинта решила его обыскать. Право, при данных обстоятельствах
в этом не было ничего плохого.
- Господин Ферран, посмотрите у него в карманах.
Тот осторожно обыскал больного. В карманах он нашел только четки, нож и
три су. Так больше ничего и не узнали.
В эту минуту кто-то сказал, что пришла сестра Клер Дезанж с отцом
Массиасом. Тот, оказывается, разговаривал в одной из зал ожидания с кюре из
церкви святой Радегонды. Все заволновались; казалось, найден выход из
положения. Но поезд уже отправлялся, кондуктора закрывали дверцы вагонов,
надо было спешно совершить соборование, чтобы слишком долго не задерживать
поезд. |