-- Ничего подобного... просто устал.
-- Одно время там действительно стало душно.
-- Просто чудо, как эта тетка нас взбодрила. На будущей неделе она
выступает в Альберт-холле.
-- А что, можно и сходить. Вы как считаете, мистер Гендерсон?
-- Она говорит, у нее труппа ангелов. Наряжены, с белыми крыльями,
красота. Да если на то пошло, она и сама недурна.
-- Ты сколько положил ей в тарелку, Артур?
-- Полкроны.
-- И я тоже. Странное дело, никогда я раньше не отдавал полкроны вот
так, ни за что. Она, черт ее возьми, как-то их из тебя вытягивает.
-- В Альберт холле тоже небось придется раскошелиться.
-- Скорее всего, но уж больно охота посмотреть на разряженных ангелов,
верно я говорю, мистер Гендерсон?
-- Фанни, смотри, ведь это Агата Рансибл, дочка бедной Виолы Казм.
1 "Чистилище"
-- Не понимаю, как это Виола пускает ее всюду одну. Будь она моей
дочерью...
-- Твоей дочерью, Фанни?
-- Китти, как не стыдно!
-- Прости, милочка, я только хотела сказать... Кстати, ты давно о ней
не слыхала?
-- Последние вести были совсем плохие, Китти. Она уехала из
Буэнос-Айреса. Видимо, окончательно порвала с леди Метроленд. Теперь,
говорят, разъезжает с какой-то труппой.
-- Какая жалость, милочка, зря я об этом заговорила. Но всякий раз, как
я вижу Агату Рансибл, я невольно думаю... Нынешние девушки так много
знают... Нам-то, Фанни, приходилось до всего доходить своим умом, это
занимало столько времени... Будь у меня в юности такие преимущества, как у
Агаты Рансибл... А кто этот молодой человек, с которым она шла?
-- Не знаю, и, честно говоря, мне не кажется... а тебе? На вид он такой
сдержанный.
-- У него красивые глаза. И походка хорошая.
-- Возможно, если бы дошло до дела... И все же, я говорю, будь у меня в
свое время такие возможности, как у Агаты Рансибл...
-- Ты что ищешь, милочка?
-- Смотри-ка, милочка, какие чудеса. Вот они, мои нюхательные соли, все
время тут и лежали, вместе со щетками.
-- Ах. Фанни, мне так совестно, если б я знала...
-- Вероятнее всего, моя дорогая, ты видела на туалете другой пузырек.
Может быть, это горничная его туда положила. В той гостинице все бывает,
правда?
-- Фанни, прости меня...
-- Что тут прощать, дорогая? Ведь ты же, милая, правда видела там
другой пузырек?
-- Смотри-ка, а вон Майлз.
-- Майлз?
-- Твой сын. дорогая. Ну знаешь, мой племянник.
-- Ах, Майлз А знаешь, Китти, кажется, это и в самом деле он. Совсем
перестал меня навещать, такой нехороший мальчик. |