Изменить размер шрифта - +
Сначала игра  шла
весело --  когда карты,  стаканы и  пепельница летели  на  пол,  они  только
приговаривали:  "Вот это  так  тряхнуло!" и  "Держись,  гвардейцы!" -- но за
последние десять минут заметно притихли. Тишина была неуютная.
     -- ... И сорок за тузы и двести пятьдесят. Роббер. Ну что, опять тянуть
или останемся так?
     -- А может, сделаем небольшой перерыв? Стол все  время  куда-то едет, я
даже устал.
     -- Э, Артур, тебя уж не тошнит ли?
     -- Ничего не тошнит, просто устал.
     -- Конечно, если Артура тошнит...
     -- Кто бы подумал, что нашего Артура будет тошнить?
     -- Да не тошнит меня  вовсе. Устал немножко, и все. Но  если вы  хотите
продолжать -- пожалуйста, я вам игру портить на собираюсь.
     -- Молодчина, Артур. И  нисколько его не  тошнит.  Эй,  Билл, не зевай,
карты сейчас упадут. Опять нас подымает.
     -- Может, повторим, друзья? Того же?
     -- Того же.
     -- Твое здоровье, Артур. Ваше здоровье. Чтобы не в последний.
     -- Кто сдает? Ведь последним сдавали вы, мистер Гендерсон?
     -- Да, теперь сдавать Артуру.
     -- Тебе сдавать, Артур. Гляди веселей, приятель.
     -- Перестань! Разве можно так хлопать человека по спине!
     -- Не спутай карты, Артур!
     -- Попробуй не спутать, когда тебя так хлопнули по спине. Устал я.
     -- Ну вот, у меня оказалось пятнадцать карт.
     --  А этот  вы  слышали? --  сказал журналист.--  Как  один  человек из
Абердина очень любил бриллианты, до того любил, что, когда надумал жениться,
выбрал  жену с  солитером. Здорово, а?  Понимаете,  у нее был солитер, а он,
понимаете, любил бриллианты. А жил в Абердине. Ловко, ничего не скажешь.
     --  Знаете,  я,  пожалуй,  выйду  ненадолго  на  палубу.  Здесь  что-то
душновато.
     -- И не думайте. Там все время заливает. Или, может быть, вас мутит?
     --  Ни капельки не мутит. Я просто  подумал, что на свежем воздухе... О
черт, да когда же это кончится?
     -- Держитесь, дружище. Я бы на вашем месте не стал прогуливаться. Лучше
сидеть, как сидели. Глоток виски, вот что вам требуется.
     -- Меня не мутит. Просто здесь душно.
     -- Правильно, дружище.  Уж вы  мне доверьтесь.  Игра  в бридж  явно  не
клеилась.
     -- Эй, мистер Гендерсон, это еще что за пика?
     -- Туз, а то что же?
     --  Вижу, что  туз.  Я  про то говорю, что нельзя вам было брать взятку
козырем, когда у вас на руках была пика.
     -- Почему это нельзя было козырем? Ведь пошли-то с козыря.
     -- Ничего подобного. Артур пошел с пики.
     -- Нет, с козыря. Так ведь, Артур?
     -- Артур пошел с пики.
     -- Не мог он пойти  с пики, а то зачем бы ему класть червонку на  моего
короля пик, когда я думал, что у него дама.
Быстрый переход