Изменить размер шрифта - +
..
       - Drei Weltkugeln [Три глобуса (нем.)] или ложа святого Иоанна - это всё едино, глупец! - презрительно и грубо перебил Мирович. - Горе в

том, что все в темноте, все смотрят врозь. А сколько силой воли одного человека можно сделать!..
       - Да опять-таки ты не о том, ах, опять не туда, - ответил, не обижаясь и весело замахав руками, заметно хмелевший Ушаков. - Я бы тебе всё

изложил, всё... всё... Только, канальство, надо бы вот зайти... Ну да слушай... Ты вот куда взгляни, это чем пахнет? - сказал он, расставив

перед собой ладони. - Слышал ты, какую силу забирают немцы? Везде, брат, ползут, везде, да не простые, самые патентованные, из Киля... Командиры

полков назначены сплошь голштинцы: конного - Цобельтиш, инфантерии [Инфантерия - пехота] - Цеге-фон-Мантейфель... Крюгер, Одельрог, Кеттенбург

да Вейсс, а в кавалерии - Лёвен, Лотцов, Шильд и дядюшка государев, новый генерал-фельдмаршал, принц Жорж... Имена полков тоже изменены...

Нарвский твой уже не Нарвский, а Эссена; Смоленский, что в Шлиссельбурге стоит, Фулертоновым прозывается... Иного колбасника-собаку даже не

выговоришь, цепляется язык... А всё-таки, ну вот, что хочешь, а я государя люблю... Добряк он, весёлый, откровенный и уж простота... Видел ты

его? И глаза у него такие добрые, а хохочет, заливается, точно школьник... Одно - любит не наши поговорки... Я на вахтпараде намедни его

слышал... Душа человек! Скажи, в огонь и в воду пойду за него... Да ты, Василий, может, катериновец?.. Признайся!.. Царёва жена подбирает,

слыхом слыхать, партию, да какую... И у Дрезденши, скажу по секрету, здесь иной раз собирается главный их притон. Давеча, как смеркалось, пятеро

санок, должно, сюда с медвежьей травли катили. Что им делать? Кружат весёлые головушки, негде удали деть!
       - Катериновец! Петровец! - с дрожью в голосе, злобно воскликнул, обыкновенно сильно, мёртвенно бледневший от возлияний Мирович. - Эк

разнесло их! ха-ха! Тоже о партионных кличках толкуют... Англия, что ли, здесь или французские парламенты? Плевать я хотел на клички, плевать!

Дурак! Гляди вот куда... читал ты господина Руссо? читал его "Contrat social"? ["Общественный договор" (фр.)] Ну, что там сказано о правах

человечества? Понял теперь о правах? То-то же. И если что по правде плохо у нас, так это, что нашего брата, мелку мошку, везде нынче считают за

ничто... собаками, как есть собаками... Ни нажиться, ни произойти в чины...
       В это время из бильярдной комнаты раздался взрыв дружного и громкого хохота. Перекаты его через минуту возобновились.
       В раскрытую дверь было видно, как молодцеватый и лихой, лет двадцати семи-восьми, в подбитом соболями кафтане, огромного роста, с римским

носом и замечательно красивый артиллерист-гвардеец, обыграв старичка маркёра, с кием в одной руке и с голландской трубкой в другой, слегка

перегнувшись и расставив обутые в дорожные ботфорты ноги, повторял: "Пуц-пуц-пуц", - и до слёз хохотал среди комнаты. А тучный, с кривыми ногами

и жёлтым, отёкшим лицом, маркёр в пятый раз, кряхтя и охая, пролезал под бильярд и, с тупо-удивлённой недовольной рожей, принимался, по уговору,

пить новый стакан холодной воды. Толпа зрителей, - в том числе Рубановский и утренний генерал, - глядя с своих мест на эту картину, в

неудержимом смехе вскрикивали, хватались за животы и махали руками и ногами.
       Мирович, оправив на себе кафтан и причёску, с нервической дрожью сказал Ушакову:
       - Низость какова, а ещё гвардейцы! Расплатись, Аполлон, да дай взаймы чуточку.
Быстрый переход