-- Покорнейше благодарю вас, -- отвечал ему Бенуа, отдавая поклон.
-- Итак, у вождя Тароо имеется отличная партия негров из племени малых Намаков с берегов Красной реки, которых он уступит вам по самой
сходной цене; это все молодые негры... Однако ж, не так чтобы уж слишком молодые... Ну, от двадцати до тридцати лет... Если бы вы видели, какой
это широкоплечий и здоровый народ!.. К тому же эти негры хорошо откормлены, что редко случается; а какие смирные! Боже мой! Боятся простой
плети!.. Настоящие бараны... одним словом, это будет для вас золотая сделка! Что, годится вам, не правда ли?
-- А небось, верно, мне придется еще заплатить вам и за комиссию, как в прошлый раз?
-- Гм! разумеется! -- отвечал торговец, -- без этого нельзя. Ожидая вас ежеминутно, я ездил в деревню царя Тароо, и уговорил его для
общей нашей пользы поберечь пленников и обходиться с ними как можно лучше. Я посещал их и осматривал недавно... Они славно поправились и
отжирели, я советовал царю Тароо кормить их кашей из тыквы, это очень здорово освежает и придает глянец коже.
-- Посадить негров на тыквенную кашу точно не худо, дядя Ван-Гоп. Но по моему мнению лучше кормить их фигами, а поить чистой водой. Также
не дурно бы сводить их в баню, чтоб они попотели порядком, это очищает, от излишнего жира; вы знаете, что слишком толстые негры худо идут с рук.
-- Может быть, капитан, может быть, каждый стрижет свою собаку как знает... -- отвечал Ван-Гоп с заметной досадой.
-- О! дядя Ван-Гоп! Не думайте, чтобы я осуждал ваше мнение... Напротив того, я признаюсь, что вы знаете толк в этом... и очень знаете...
вы большой плут...
-- Гм!.. Что делать, капитан! Английский губернатор мыса Доброй Надежды выгнал меня из города за пустяки. Осужденный удалиться от оного
на расстояние пятьдесят миль, я поселился в этом жилище, которое купил у одного колониста, боявшегося жить в соседстве со здешними дикарями. А
я, напротив того, посредством нескольких подарков совершенно подружился с соседними ордами; они не имеют никакой выгоды делать мне зло, потому
что я помогаю им сбывать их пленников и делаю добро всем этим дикарям. Прежде они пожирали своих пленников как дикие звери, и Намаки Красной
реки до сих пор продолжают выкидывать эти штуки, не имея никаких источников для сбыта.
-- Хорошо, -- подумал Бенуа. -- Мне очень хочется побывать в этих местах; это обетованная земля, и я достану там негров почти даром.
Потом он продолжал громко: "Как, они едят друг друга?.. неужели?.. бр! это ужасно!"
-- Точно так! Зато и большие Намаки дерутся на войне как отчаянные и скорее решатся убить себя, нежели отдаться в плен.
-- Однако ж, должно надеяться, что малые Намаки также, наконец, просветятся -- справедливо заметил Бенуа, -- будут продавать своих
пленников.
-- Разумеется! По крайней мере, это выгодно для кого-нибудь.
-- Это-то самое и я стараюсь всячески растолковать им. Ведь европейцы не покупали бы их, если бы они добровольно не продавали себя. Не
правда ли?
-- Послушайте-ка, капитан, право, ваши европейцы поступают иногда не лучше негров. Но бросим это. А какой товар привезли вы мне в обмен?
-- Обыкновенный: железный лом и мелочь -- стеклянные бусы, порох, ружья, свинец, железо в полосах и водку. |