Книги Классика Эмиль Золя Нана страница 17

Изменить размер шрифта - +
Наконец  он  окликнул  одного  из  лакеев,  которого
запросто называл Опостом. Прислушавшись к их разговору. Миньон окинул  его
таким проницательным взглядом, что Штейнер смутился и пробормотал:
   - Два букета, Огюст, по одному каждой, и передайте их билетерше,  чтобы
она улучила подходящую минуту, слышите?
   На другом конце залы, прижавшись  затылком  к  раме  стенного  зеркала,
неподвижно сидела перед  пустым  стаканом  девушка  лет  восемнадцати,  не
больше, словно окаменев от долгого  и  тщетного  ожидания.  Ее  девическое
личико с бархатными, кроткими и  чистыми  глазами  обрамляли  вьющиеся  от
природы прекрасные  пепельные  волосы;  на  ней  было  полинявшее  зеленое
шелковое платье и круглая помятая шляпка. Озябшая в этой  прохладной  ночи
девушка была бела, как полотно.
   - Скажи-ка, здесь и Атласная - пробормотал Фошри, заметив ее.
   Ла Фалуаз спросил, кто она такая.
   - Э, обыкновенная бульварная  потаскушка,  -  ответил  Фошри,  -  такая
шалая, что послушать ее занятно. - И журналист громко обратился к  ней:  -
Ты что тут делаешь. Атласная?
   - Подыхаю со скуки, - спокойно ответила девушка, не шелохнувшись.
   Все четверо мужчин в восторге расхохотались.
   Миньон  стал  уверять,  что  им  незачем  торопиться  в  зал;  перемена
декораций для третьего акта займет двадцать минут. Но кузены,  выпив  свое
пиво, хотели вернуться в театр - они продрогли.  Тогда  Миньон,  оставшись
наедине со Штейнером, облокотившись на  стол  и  приблизив  лицо  к  лицу,
сказал:
   - Так как же, решено? Мы пойдем к ней,  и  я  вас  представлю.  Но  все
останется между нами, хорошо? Жене моей незачем это знать.
   Вернувшись на свои места, Фошри и Ла Фалуаз заметили  в  одной  из  лож
второго яруса красивую, скромно одетую даму. Подле  нее  сидел  степенного
вида господин - начальник  департамента  министерства  внутренних  дел,  с
которым Ла Фалуаз, по его словам, познакомился в доме Мюффа.  А  Фошри,  в
свою очередь, высказал предположение, что дама в ложе - некая г-жа Робер -
порядочная женщина, у которой бывает не больше  одного  любовника,  причем
это всегда какой-нибудь весьма почтенный человек.
   Но тут они невольно оглянулись: на них с улыбкой смотрел Дагнэ. Теперь,
когда успех Нана был бесспорным, он больше не прятался и  с  торжествующим
видом прошелся по фойе. Его сосед по ряду так и сидел  в  своем  кресле  в
восторженном  оцепенении.  Вот  оно,  вот  что  такое  женщина;  он  сидел
пунцовый,  рассеянно  снимая  и  надевая  перчатки.  Услышав,  что   Дагнэ
заговорил о Нана, он робко спросил:
   - Извините, сударь, вы знакомы с дамой, которая играет Венеру?
   - Да, немного, - нехотя пробормотал удивленный Дагнэ.
   - В таком случае вы, верно, знаете ее адрес?
   Вопрос, обращенный к нему, был  настолько  "в  лоб",  неожиданный,  что
Дагнэ захотелось ответить пощечиной.
   - Нет, - сухо отрезал он.
   И повернулся спиной.
Быстрый переход