Снедаемый тревогой и страхом, я неподвижно лежал в своем
тесном убежище, прислушиваясь к залпам, звериному крику злобных исчадий ада
и к шуму рукопашной схватки, закипевшей над нашими головами. В наступившей
затем тишине в дверь каюты тихо постучали. Вошел сэр Фредрик, камзол его был
залит кровью, лицо почернело от порохового дыма.
Вместе с мистером Гарди они заперли дверь, перезарядили пистолеты и
попробовали шпаги. Добрый мистер Гарди осведомился о моей участи, и сэр
Фредрик Райленд выразил предположение, что я укрылся где-нибудь в трюме.
Судно наше, находившееся уже во власти пиратов, куда-то двигалось. Мисс
Эмили, упав на свою постель за занавеской, горячо молилась. Тем временем
наверху опять возобновились выстрелы, и мистер Райленд объяснил, что
началось сражение между пиратами и экипажами французских шлюпок. Бой этот
был коротким -- пираты заставили французов отступить.
Вскоре сквозь окно каюты спутники мои увидели приближающийся борт
пиратской шхуны. Дикие, торжествующие крики раздались над нами. Я ощутил
толчок и услышал топот ног по всему кораблю.
От ужаса я был близок к обмороку и уже не питал никакой надежды! Дверь
затрещала, и озверелые лица грабителей, появились в дверях. Мисс Эмили
вскрикнула и лишилась чувств, сэр Фредрик Райленд заслонил ее своим телом, а
мистер Гарди выстрелил навстречу нападающим. Он сразил одну из этих бестий,
но в тот же миг сам пал мертвым под их выстрелами..."
-- По-видимому, -- прервал чтение мистер Томпсон, -- при описании этой
драматической сцены к автору вернулось чувство самообладания. Здесь, в
тетради, вырвано несколько страниц, переписанных автором, очевидно, наново,
так как все дальнейшее начертано довольно твердой рукой и достаточно
разборчиво. Даже цвет чернил стал темнее и отчетливее. Мне уже не нужно так
отчаянно напрягать зрение. Френсис, вы можете убрать лишние свечи. Итак, я
продолжаю.
"Мистер Фредрик сражался, как лев, и каюта наполнилась мертвыми телами.
Я выбрался из-под кровати и, воодушевленный примером такого мужества,
схватил шпагу и бросился ему на помощь. Мы вытеснили нападавших из каюты и
забаррикадировали дверь. Нас оставили в покое, так как французский корвет
успел подойти к месту боя и открыть огонь по шхуне и пришвартованной к ней
бригантине.
Оба судна загорелись от брандскугелей и бомб корвета, пираты бросались
в воду и гибли под выстрелами. Заслуженная кара постигла всех негодяев до
единого, ни одного французы не оставили в живых.
Когда пламя забушевало уже рядом с нашей каютой, мы вышли из нашего
убежища и стали подавать сигналы. Последняя шлюпка французов как раз
готовилась отвалить.
Сэр Фредрик вынес бесчувственную Эмили из каюты, я же спас самые
необходимые документы, деньги, не забыв и эту тетрадь. Через десять минут
нас доставили на борт корвета "Бургундия", где отвели небольшое помещение на
корме, скупо освещенное одним иллюминатором, расположенным над самой
ватерлинией. |