Изменить размер шрифта - +
  Это негр-лоцман  весьма  искусно воспроизвел  ночной  крик гиены. Не
успел  Паттерсон опомниться, как с берега, уже близкого,  раздался  ответный
хохот   гиены.  Это  был  сигнал  затаившихся  в  береговой  засаде   тайных
охранителей экспедиции. Он означал, что вверх по реке путь свободен.

     Утром судно поднялось  уже на десять миль вверх  по реке. В  болотистой
низменности, где суша зелеными языками вдавалась в широко разлившуюся водную
гладь,  среди зарослей  мангровых лесов  и  непроходимой  чащи  ярко-зеленых
прибрежных  папоротников,  хвощей  и   тростников  гнездились  тысячи  птиц.
Казалось,  что  корабль  достиг  столицы царства пернатых. Пеликаны,  аисты,
цапли, чайки, фламинго, бакланы, множество крылатых хищников тучами носились
в  воздухе,  плавали   у  берегов  или  неподвижно  стояли  у   самой  воды.
Путешественники  разглядели, как  с зеленой  косы бросился с  берега в воду,
спугнув  каких-то  белых   птиц,   крупный  гиппопотам.   Грузное  животное,
окунувшись в  воду,  долго не  показывалось вовсе.  Затем  из воды вынырнула
только  огромная, похожая на  гитару голова с розовыми  ноздрями и выпуклыми
полузакрытыми глазами. Гиппопотам зевнул, широко раскрыв чудовищную пасть, и
не обратил  никакого  внимания на  судно, проплывшее  от  него на расстоянии
полукабельтова.
     Наконец в подзорные трубы, переходившие из рук  в руки, путешественники
увидели деревни, раскинувшиеся по обеим сторонам  реки, в глуши бесчисленных
протоков Куарры.
     Среди круглых тростниковых хижин с желтыми кровлями из маисовой  соломы
виднелись  и  довольно  сложные  сооружения  из  глины  и  камня.  Несколько
полуразрушенных  домиков  европейской   постройки,  очевидно,   принадлежали
когда-то  португальской  фактории и миссионерам.  Поселки терялись в густой,
непривычно  яркой для глаз  европейцев  прибрежной  зелени. Позади  поселков
виднелись небольшие клочки возделанной земли --  поля с  весенними  всходами
маиса,  ямса и маниоки  [маис  --  одна из разновидностей кукурузы;  ямс  --
клубневидное   растение,  напоминает  картофель;   маниока   --  тропическая
сельскохозяйственная культура,  из клубневидных  корней которой приготовляют
крупу тапиоку].  На песчаных участках у берега  масличные пальмы поднимали к
небу свои вечнозеленые кроны. Около пальм  у хижин кучами валялась  скорлупа
от орехов.
     Много  мелких  судов  --  парусных  лодок, туземных рыбацких баркасов и
пирог -- двигалось в разных направлениях по спокойной глади соседних рукавов
Куарры.  Проводники недаром выбрали именно эту  тихую, безлюдную протоку:  с
нее можно было просматривать окружающую местность и соседние рукава на много
миль вокруг, оставаясь скрытыми  за разросшейся береговой зеленью. Так,  без
всяких происшествий, "Глория" преодолела еще много миль вверх по Куарре.

     Судно двигалось в  чернильной темноте влажной тропической ночи.
Быстрый переход