Изменить размер шрифта - +
  -  Я  приходский
квартирьер. Ищу подходящее место для троих эвакуированных детей.
     - Ну, надеюсь, этот дом вы не назовете подходящим местом. Помилуйте!  Я
даже не могу присмотреть за овчаркой Билла, я и  за  собой-то  не  могу  как
следует присмотреть. Что мне делать с тремя детьми?
     - Это, я бы сказал, исключительные дети.
     - О, разумеется. У меня-то своих нет, слава тебе господи. Вчера ко  мне
заходила  одна  чудачка,  некто  миссис  Харкнесс.  Казалось  бы,  можно   и
пообождать с визитами до конца войны, как вы думаете? Так вот, она ужас  что
такое рассказывала о детях, которых к ней прислали.  Им  пришлось  подкупить
того человека, подкупить буквально, деньгами, лишь бы этих зверенышей от них
забрали.
     - Это те самые дети.
     - Господи помилуй, с какой же стати вы выбрали меня? Ее  большие  глаза
ослепляли  его,  как   ослепляют   кролика   фары   автомобиля.   Это   было
восхитительное ощущение.
     - Видите ли, я, собственно, остановился  на  Преттимэн-Партриджах...  Я
даже не знаю вашего имени.
     - А я вашего.
     - Безил Сил.
     - Безил Сил? - В ее голосе вдруг прозвучала заинтересованность.  -  Вот
чудно.
     - Почему чудно?
     - Так просто, я много слышала о вас в свое время. У вас не было подруги
по имени Мэри Никольс?
     - Мэри Никольс?
     Была ли у него такая? Мэри Никольс... Мэри Никольс...
     - Она часто рассказывала о вас. Она была намного старше меня. Я обожала
ее, мне тогда было шестнадцать. Вы познакомились с ней на пароходе  по  пути
из Копенгагена.
     - Очень может быть. Я бывал в  Копенгагене.  Молодая  женщина  смотрела
теперь на него с пристальным я не вполне лестным вниманием.
     - Так вы, значит, и есть тот самый Безил Сил.  Вот  уж  никогда  бы  не
подумала...
     Это было четыре года назад, дома у Мэри Никольс в Южном Кенсингтоне.  У
Мэри была небольшая гостиная окнами во двор, на первом  этаже.  В  ней  Мэри
угощала подружек чаем. Туда она приходила много дней подряд, садилась  перед
газовым камином, ела пирожные  с  грецкими  орехами  от  Фуллера  и  слушала
подробный рассказ о Переживании Мэри. "Неужели  ты  больше  не  увидишься  с
ним?" - спрашивала она. "Нет, это было так  прекрасно,  так  законченно".  -
После своего Переживания Мэри запоем  читала  романтиков.  "Я  не  хочу  это
портить". - "Миленькая, мне кажется, он ни капельки тебя не стоит". -  "Нет,
он совсем не такой. Ты не думай, что он как  те  молодые  люди,  с  которыми
знакомишься на танцах..." Она тогда еще не  ходила  на  танцы,  и  Мэри  это
знала. Рассказы Мэри о молодых людях, с которыми она знакомилась на  танцах,
были очень трогательны, но не в такой степени, как  повествование  о  Безиле
Силе. Это имя глубоко запало в девичью душу.
     А Безил, все еще стоя, перерывал свою память.
Быстрый переход