Изменить размер шрифта - +
Леон Петруччи абсолютно, непоправимо, на сто процентов мертв. Два месяца назад ему сделали в больнице Торонто очередную операцию, после чего он впал в кому и так из нее и не вышел. Он умер на прошлой неделе, в четверг, задолго до того, как жертва появилась в Алгонкин‑Бей.

– А почему о его смерти не сообщили в газетах?

– Сообщат. Он лежал в больнице под чужим именем.

– Но вы уверены, что все так и есть?

– Кардинал, я работаю в Конной полиции. Организованная преступность – это наша сфера. Уж поверьте, Майлза Шекли мог убить кто угодно, только не Леон Петруччи. И раз уж мы заговорили о межведомственном сотрудничестве, – язвительно добавил Масгрейв, – хотел бы от души поблагодарить вас за своевременное сообщение о том, что Сквайр подал в отставку. Всегда приятно, когда тебя держат в курсе событий.

– Извините. Не было времени вам позвонить. Знаете, Сквайр все‑таки в конце концов оказался нам полезен.

– Наверняка по чистой случайности. Между прочим, мой человек в разведке утверждает, что давление шло с самого верха. Вчера утром к ним пришел – не позвонил, а именно пришел – сам Джим Калтер. Знаете, кто такой Джим Калтер?

– Знакомое имя.

– Замдиректора Оттавского управления разведслужбы, настоящая скотина, тоже бывший лошадник, так что я его знаю как облупленного. В общем, через два часа после дружеской беседы Джима Калтера с сотрудниками Торонтского управления разведслужбы Келвин Сквайр вылетает с работы. Сами делайте выводы. Может, Сквайр и сам ушел, но, думаю, скорее его ушли.

– Мы установили, почему разведка выслеживала Шекли. Они не хотели, чтобы всплыло, что Рауль Дюкетт был убит осведомителем ЦРУ. Причем этого осведомителя опекал агент, работавший в Объединенном антитеррористическом отряде.

– Ого. Ну да, такое вряд ли украсит их светлый образ.

– Послушайте, у вас есть кто‑нибудь, кто может «состарить» человека с фотографии?

– Конечно есть. Например, Тони Кэтрелл.

– У вас есть его телефон?

Наступило молчание.

– Вы меня слышите? – окликнул его Кардинал.

– Слышу. Просто думаю… Знаете что? Не надо Тони. Тони – как робот. Все знает о компьютерных программах, но… как бы это сказать… он холодный, как рыба. Нет, идите лучше к Мириам Стэд, она работает в торонтской полиции.

– Я думал, получится быстрее, если обратиться к кому‑то из ваших ребят.

– Мириам Стэд – великий мастер состаривания по фото. Занимается этим делом тридцать лет. Никто лучше нее это делать не умеет. И быстрее нее – тоже. Тони даст вам приблизительный образ, но Мириам… Мириам – просто артист своего дела. Не знаю, как ей это удается, но вы ей показываете старое фото, а она вам описывает нынешнего человека. А еще она трудоголик, обожает проводить выходные на работе. Кстати, вы хоть представляете себе, какая у нас тут погода?

– А что такое? Снег идет?

Масгрейв издал смешок и отключился.

 

Они вылетели в Торонто в четыре часа. Почти весь полет Кардинал проспал.

– Как тебя подкосило, – заметила Делорм, когда он наконец проснулся и стал протирать глаза. – Ты нормально себя чувствуешь?

– Плоховато соображаю. Ночью никак не мог уснуть.

– Ну да, в номере было слишком жарко.

– Откровенно говоря, это все потому, что в номере была ты. Отвлекающий фактор.

– Прекрати, Кардинал. Это смешно.

– Не делай такие изумленные глаза. Думаешь, если я женат, то другие женщины меня не интересуют? По‑твоему, я похож на мальчика из церковного хора?

– Нет.

– Тогда что в этом такого?

– Ничего.

Быстрый переход