|
Леон Петруччи абсолютно, непоправимо, на сто процентов мертв. Два месяца назад ему сделали в больнице Торонто очередную операцию, после чего он впал в кому и так из нее и не вышел. Он умер на прошлой неделе, в четверг, задолго до того, как жертва появилась в Алгонкин‑Бей.
– А почему о его смерти не сообщили в газетах?
– Сообщат. Он лежал в больнице под чужим именем.
– Но вы уверены, что все так и есть?
– Кардинал, я работаю в Конной полиции. Организованная преступность – это наша сфера. Уж поверьте, Майлза Шекли мог убить кто угодно, только не Леон Петруччи. И раз уж мы заговорили о межведомственном сотрудничестве, – язвительно добавил Масгрейв, – хотел бы от души поблагодарить вас за своевременное сообщение о том, что Сквайр подал в отставку. Всегда приятно, когда тебя держат в курсе событий.
– Извините. Не было времени вам позвонить. Знаете, Сквайр все‑таки в конце концов оказался нам полезен.
– Наверняка по чистой случайности. Между прочим, мой человек в разведке утверждает, что давление шло с самого верха. Вчера утром к ним пришел – не позвонил, а именно пришел – сам Джим Калтер. Знаете, кто такой Джим Калтер?
– Знакомое имя.
– Замдиректора Оттавского управления разведслужбы, настоящая скотина, тоже бывший лошадник, так что я его знаю как облупленного. В общем, через два часа после дружеской беседы Джима Калтера с сотрудниками Торонтского управления разведслужбы Келвин Сквайр вылетает с работы. Сами делайте выводы. Может, Сквайр и сам ушел, но, думаю, скорее его ушли.
– Мы установили, почему разведка выслеживала Шекли. Они не хотели, чтобы всплыло, что Рауль Дюкетт был убит осведомителем ЦРУ. Причем этого осведомителя опекал агент, работавший в Объединенном антитеррористическом отряде.
– Ого. Ну да, такое вряд ли украсит их светлый образ.
– Послушайте, у вас есть кто‑нибудь, кто может «состарить» человека с фотографии?
– Конечно есть. Например, Тони Кэтрелл.
– У вас есть его телефон?
Наступило молчание.
– Вы меня слышите? – окликнул его Кардинал.
– Слышу. Просто думаю… Знаете что? Не надо Тони. Тони – как робот. Все знает о компьютерных программах, но… как бы это сказать… он холодный, как рыба. Нет, идите лучше к Мириам Стэд, она работает в торонтской полиции.
– Я думал, получится быстрее, если обратиться к кому‑то из ваших ребят.
– Мириам Стэд – великий мастер состаривания по фото. Занимается этим делом тридцать лет. Никто лучше нее это делать не умеет. И быстрее нее – тоже. Тони даст вам приблизительный образ, но Мириам… Мириам – просто артист своего дела. Не знаю, как ей это удается, но вы ей показываете старое фото, а она вам описывает нынешнего человека. А еще она трудоголик, обожает проводить выходные на работе. Кстати, вы хоть представляете себе, какая у нас тут погода?
– А что такое? Снег идет?
Масгрейв издал смешок и отключился.
Они вылетели в Торонто в четыре часа. Почти весь полет Кардинал проспал.
– Как тебя подкосило, – заметила Делорм, когда он наконец проснулся и стал протирать глаза. – Ты нормально себя чувствуешь?
– Плоховато соображаю. Ночью никак не мог уснуть.
– Ну да, в номере было слишком жарко.
– Откровенно говоря, это все потому, что в номере была ты. Отвлекающий фактор.
– Прекрати, Кардинал. Это смешно.
– Не делай такие изумленные глаза. Думаешь, если я женат, то другие женщины меня не интересуют? По‑твоему, я похож на мальчика из церковного хора?
– Нет.
– Тогда что в этом такого?
– Ничего. |