Изменить размер шрифта - +

Однако в низком и узком туннеле дар наару оказался не столько подспорьем, сколько помехой: слишком уж он был длинен, чтобы как следует управляться с ним, когда вокруг столько скардинов. В конце концов Ириди развеяла посох и целиком положилась на искусство рукопашного боя, которому в ее ордене обучали всех до единого.

Разбег очередного скардина позволил ей оттолкнуть карлика к одному из товарищей. Перепрыгнув через очередного врага и приземлившись, жрица ударила копытом назад, отчего скардин распластался по стене.

Тем временем Ром без затей, точно крестьянин, выкашивающий лужок, прорубал сквозь толпу звероподобных коротышек путь к ней. Прежде, чем он добрался до Ириди, трое скардинов пали под ударами топора, а еще двое без сил прислонились к стенам, зажимая ладонями раны.

– Сюда! – прорычал Ром, указывая в направлении, противоположном тому, откуда появился.

– А что там?

– Что-нибудь да найдется! Больше я ничего не знаю и знать не желаю! А об обратном пути, миледи, и разговора не может быть!

Слова его были истинной правдой. Черный драконид, Раск, успел прийти в себя и, изготовив бич к бою, проталкивался к ним сквозь толпу скардинов. Тут Ириди впервые обратила внимание на тяжелый топор за спиной главного стража. В этом туннеле Раск биться им в полную силу не мог – оттого-то бичом и орудовал, однако оказаться с ним рядом, когда он пустит в дело топор, было бы весьма и весьма неразумно. Судя по виду, драконид мог одним махом разрубить любого из противников напополам.

Ром подтолкнул Ириди вперед. Вопрос, насколько впереди безопаснее, казался, по меньшей мере, спорным, однако Ириди, вполне готовая защищать обоих от всякого, кто нападет с фронта, не возразила и словом.

– О боги! – взорвался дворф. – Как жаль, что кисть не вернуть! Чешется всюду… надо думать, блох на тварях этих проклятых – тьма тьмущая!

Однако блохи в эту минуту были наименьшей из их забот. Да, многие скардины остались позади, но и следом чешуйчатых карликов мчалось более чем достаточно: Раск гнал их вперед, либо, если они слишком уж медлили, расшвыривал в стороны.

У виска свистнул в воздухе шарообразный снаряд. Оглянувшись назад, Ириди увидела, что кое-кто из скардинов вооружен теми же зловещими устройствами наподобие арбалетов, которые она видела там, в огромном подземелье. То и дело приостанавливаясь, преследователи стреляли вслед беглецам и продолжали погоню.

Ни Ириди, ни Ром по-прежнему не имели понятия, куда направляются, но бежали туда изо всех сил. Вот только путь их был не совсем чист: скардины то падали из дыр в потолке, то выскакивали из нор в полу. Очевидно, преследователи успели их обо всем известить, хотя в издаваемом этими существами ворчании и рыке Ириди никакого смысла разобрать не могла.

Вдруг Ром, бежавший за нею, крякнул от неожиданности: выпрыгнувший из бокового хода скардин ухватил его за ногу. На помощь первому скардину тут же подоспел второй, и оба живо поволокли Рома назад.

Призвав посох, дренейка ткнула кристаллом в их звероподобные морды. Воспользоваться всей мощью посоха вблизи от Рома она не решилась, однако сотворенная ею вспышка света заставила скардинов заверещать, выпустить добычу и ускользнуть прочь, в уютную темноту. Яркий свет карлики-выродки воспринимали еще болезненнее, чем дворфы.

Едва Ириди помогла Рому подняться на ноги, над беглецами нависла огромная черная туша.

Хищно осклабившись, Раск вскинул над головой бич.

Ириди ткнула вверх посохом. Раск легко уклонился, изогнувшись назад.

Однако целила она вовсе не в драконида – скорее, в свод потолка прямо над ним. Обломки камня посыпались вниз… а за ними – еще и еще…

Выпустив посох, Ириди схватила Рома за руку и потащила вперед. Раск с запозданием протянул руку вслед, к сапогу дворфа, но промахнулся.

Быстрый переход