— Таксист был прав: это не настоящие деньги».
Но я ошиблась.
— Золотые соверены! — приглушенно воскликнула женщина. — Я видела их всего раз в жизни, когда была еще девочкой!
— Так вы возьмете их? И спрячете меня? — с надеждой спросила я.
Женщина сунула монеты в карман и втолкнула меня в открытую дверь своего коттеджа.
Внутри пахло рыбой. Возле очага я увидела три низкие лежанки.
— Скорее… в корзину для растопки! — приказала незнакомка. — Там пусто. — И она толкнула меня к огромной соломенной корзине с крышкой.
С колотящимся сердцем я приподняла крышку и забралась в корзину. Крышка упала, я оказалась в темноте.
Я скорчилась в три погибели на жестком соломенном дне. Мне никак не удавалось отдышаться и заставить сердце замедлить бег. Я вспомнила, с какой радостью хозяйка дома приняла монеты. В отличие от водителя такси, она не сочла их фальшивыми.
Должно быть, это очень старинные монеты!
Вдруг по моему телу пробежал холодок: я поняла, почему все вокруг казалось мне таким странным. Мы и вправду вернулись в далекое прошлое и увидели, каким был Лондон сотни лет назад.
Скорее всего, нас перенес сюда с помощью белых камешков зловещий человек в черном плаще. Он с кем-то меня спутал, потому и бросился в погоню. Но как ему объяснить, в чем дело? Как вернуться в свое время?
Я отмахнулась от назойливых вопросов и сомнений и прислушалась.
Из-за двери коттеджа донесся голос женщины. А потом — гулкий бас моего преследователя.
Я затаила дыхание, пытаясь разобрать, что они говорят.
— Она здесь, сэр, — сказала женщина. Послышались шаги. Голоса стали громче — очевидно, собеседники приближались. Наконец они остановились возле самой корзины.
— Где? — спросил человек в черном плаще.
— Я посадила ее в эту корзину, сэр, — объяснила женщина. — Отсюда она не сбежит. Забирайте ее.
26
Мое сердце ушло в пятки. Перед глазами поплыли красные пятна.
Я же заплатила этой женщине! Она взяла мои деньги и тут же выдала меня!
Как она могла?!
Я по-прежнему сидела скорчившись, задыхаясь от гнева и страха. Все тело оцепенело, мне казалось, я не смогу пошевелить даже пальцем.
Глубоко вздохнув, я зашевелилась и попыталась приподнять соломенную крышку корзины. И с досадой закусила губу: крышка не сдвинулась с места.
Неужели корзина заперта? А может, крышку придерживает этот негодяй?
Так или иначе, я оказалась в ловушке и почувствовала себя совершенно беспомощной. Я стала пленницей.
Вдруг корзина сдвинулась с места, я пошатнулась. Кто-то волок ее по полу коттеджа.
— Эй! — крикнула я, но толстые соломенные стенки корзины приглушили мой голос. — Выпустите меня!
Корзина опять качнулась и заскользила.
— Мисс! Эй, мисс!
Я вскинула голову, услышав, как женщина шепотом зовет меня.
— Прости меня! Надеюсь, ты меня поймешь. Я не осмелилась солгать лорду верховному палачу.
— Что? — вскрикнула я. — Как вы сказали?
Корзина заскользила быстрее, ударилась обо что-то и покачнулась.
— Как вы сказали? — возбужденно повторила я.
Но мне никто не ответил. Женщина молчала.
Спустя несколько минут я услышала конское ржание. Корзина накренилась в одну сторону, затем в другую и выпрямилась, а потом легко затряслась. Я услышала равномерное цоканье конских подков.
Беспомощно сидя в соломенной корзине, я поняла, что меня везут в повозке, запряженной лошадьми.
Лорд верховный палач! Кажется, так назвала его женщина?
Неужели зловещий человек в черном плаще и черной шляпе и в самом деле верховный палач?
Я задрожала в своей тесной и темной тюрьме. |