Изменить размер шрифта - +
Оба парня посмотрели на меня в замешательстве. Глаза Шона немного сузились.

– Полагаю, я увижу тебя позже, – говорит он мне, после чего он и его друзья уходят.

– Что это с ним? – спрашивает Дэвид, проходя вперед и открывая передо мной дверь, как делал это Шон в день нашей первой встречи, но теперь этот жест кажется слишком очевидным.

– Не знаю, – отвечаю я, входя внутрь. – Спасибо.

Как только мы входим, Дэвид смотрит так, как будто собирается сказать что то ещё, но я опережаю его.

– Что ж, хорошего обеда.

И уношусь прочь. Хочется вернуть время назад и объяснить всё Шону, но я не могу, что я скажу? «Не беспокойся, Шон, Дэвид не нравится мне, как мне, он нравится другой мне»?

Отлично, Лиззи, просто блестящая идея.

Мне больно от этого, мне приходится притворяться, что у меня мигрень, чтобы не танцевать и смотреть на девушек с боковой линии. Когда Элла вела непринужденную беседу вчера вечером с Дэйвом, я убедила её выпрямить сегодня её волнистые волосы утюжком. Это бесполезно, но я всё же не хочу пачкать волосы, особенно когда Шон кажется таким раздраженным. Мне понадобится все оружие, какое я могу поучить. Так что я не участвую в танце, но на всём его протяжении постукиваю ботинками в такт и представляю в голове движения.

Когда звенит звонок, я подпрыгиваю и покидаю класс; меньше чем через пять минут я одна из четырёх студентов, уже сидящих в творческом классе. Я достаю тетрадь по испанскому и начинаю делать мою домашнюю работу, чтобы отвлечься от ожидания Шона. Второй перевод, и вот он здесь.

– Привет, – говорит он, проскальзывая на своё место. Он смотрит вперед, вместо того чтобы повернуться и поучаствовать в беседе перед началом занятия. В тот момент как я собиралась похлопать его по плечу, Наташа, блондинка с короткими волосами и большими буферами, заговаривает с ним через проход.

– Привет, Шон, – говорит она таким сладким голосом, что мне хочется что нибудь кинуть в неё.

– Привет, Наташа, – говорит он. – Как ты?

– Я отлично, а ты?

– Я в порядке, – отвечает Шон. Есть что то колкое в его словах; Наташа слышит это, поскольку, когда её друг начал рассказывать о каком то серфере, она отворачивается от Шона.

Я наклоняюсь вперед к его правому плечу и тихо говорю:

– Всё в порядке?

Шон медленно поворачивает голову вправо и натянуто смеется, выдыхая через нос. Я хочу пнуть его стул, чтобы заставить повернуться и посмотреть на меня. Я останавливаюсь, чтобы проверить, что мистер Эймс всё ещё топчется в коридоре, затем наклоняюсь вперед и пробую снова.

– Шон, – говорю я немного более настойчиво. В конце концов, возможно, потому, что начинает понимать, что я не остановлюсь, если он не сделает это, он поворачивается на своём стуле. Его светло коричневые глаза холодны.

– Обед прошел хорошо? – спрашивает он, удерживая мой взгляд. Странно, тепло распространяется по животу от ревности Шона. Это подтверждает, что я ему тоже нравлюсь.

– Да… у себя дома, – отвечаю я, улыбаясь. – Дейв и я просто пришли в одно время; вся его еда была для команды клуба дебатов.

Глаза Шона останавливаются на моих так, что я могу увидеть, что он успокоился. Уголки его губ немного приподнимаются, правда перед этим мистер Эймс заходит в класс.

– О, – произносит он смущенно, прежде чем повернуться лицом вперед. Я сдерживаю улыбку.

– Как вы все сегодня? – спрашивает мистер Эймс, занимая своё место на подиуме. Несколько человек бормочут ответы слабым голосом, он поворачивается, чтобы писать на белой доске.

– У меня действительно были другие планы, – шепчу я плечу Шона. – Но я хотела пойти на обед с тобой.

– Я тоже, – шепчет Шон прежде, чем повернуться и захватить меня взглядом своих глаз.

Быстрый переход