Изменить размер шрифта - +

Сначала  его  светлость  счел  произошедшее  аппаратурным  сбоем  и  ринулся

проверять все заново; убедившись, что ошибки быть не может, он поднял трубку

прямой  связи  с  ведомством Дж.  Затем  последовал  ночной  звонок  Блейду,

оторвавший его от столь приятного времяпрепровождения.

     Итак,  ошибки  быть  не могло  -- по Земле разгуливал некто, не имевший

отношения к земному миру, и его цели оставались абсолютно неведомыми. Теперь

же,  после  доклада премьеру,  пришелец  превратился в полную  и  незыблемую

реальность; даже если бы он не существовал, его пришлось бы выдумать. Дороти

Флетчер была дамой серьезной и шуток не понимала.

     Не  прекращая объяснений, Лейтон метался  по  крохотной комнате.  Блейд

давно перестал понимать его; Дж., вероятно, тоже. Оба разведчика хотели лишь

одного --  приступить к действиям. Каким? Определить это должен был  научный

руководитель проекта "Измерение Икс".

     Наконец Лейтон успокоился; скорее всего,  ему надо было выговориться --

а, учитывая секретность проекта, он  не мог вести подобные разговоры даже со

своими ассистентами. Старик кивнул головой и направился  к двери; оба  гостя

последовали  за  ним. Через минуту они стояли перед ТиВи-Икс -- внушительной

установкой со множеством  шкал, циферблатов, разноцветных лампочек и клавиш.

В центре  массивного стального шкафа слабо светился экран,  из  широкой щели

под  ним медленно выползала бумажная  лента, спадая  на пол ровными витками.

Его светлость взглянул  на  острые  зубцы,  вычерченные  пером  самописца, и

удовлетворенно хмыкнул.

     Разведчики, старый и молодой, молчали. Лейтон снизошел до объяснений.

     -- Объект имеет массу около двухсот фунтов... Крупный экземпляр! Сейчас

находится от нас на расстоянии восьми миль... Я полагаю, это человек.

     Дж.  и  Блейд переглянулись; до  сего момента сомнений  в  человеческой

сущности пришельца у них не возникало.

     Между тем профессор продолжал:

     -- За последние два часа  он сместился на шесть миль в северо-восточном

направлении... Мое мнение -- он идет пешком.

     Голый,  в  зимнем  Лондоне...  Блейд  вздрогнул, вспомнив свой  визит в

Берглион.  Конечно,  столица  Британии   не  столь  безлюдна,   как  ледяные

берглионские равнины, но в это время года почти так же холодна.

     -- Вы можете указать нам точные координаты? -- спросил Дж.

     -- Разумеется... на этом будет построена вся методика поиска, -- Лейтон

начал  вращать  рубчатую  рукоятку,  приглядываясь  к  мелькавшим на  экране

цифрам.  --  Восемь и две  десятые мили,  ошибка  --  сто ярдов... Азимут --

семьдесят  два  градуса,  ошибка  -- градус...  Прочесывать  придется  около

четверти  квадратной  мили...  --  ответ  его светлости напоминал  сообщение

какого-то автомата.

     Блейд  приуныл  -- чтобы проверить такую территорию, требовалась помощь

полиции. Однако профессор, похоже, придерживался иного мнения.

     --  Прекрасно,  прекрасно.

Быстрый переход