|
Если бы брат искал ее, он бродил бы кругами по всему острову, зовя Розу по имени и все такое.
— Так, ладно, погодите, — сказал Пеппер. — Мы слишком спешим. Надо немного притормозить. Что там случилось с ее братом? Почему он крикнул, чтобы девочка бежала прочь?
Я с неохотой ответил:
— Она считает, на брата напал призрак.
— Призрак? — округлила глаза Пита. — Тот самый призрак маленькой девочки, хозяйки кукол, который бродит по островку?
— Брось, Пита… — взмолился я.
— Что значит «брось»?
— Все довольно серьезно. Что-то произошло, и…
— Я говорю вполне серьезно, Зед.
— Думаешь, на брата Розы набросилось привидение?
— Почему бы нет? — с вызовом вопросила она.
— Моя сестра имеет право на собственное мнение, — вставил Хесус.
В поисках поддержки я оглянулся на Пеппера. Пускай ему нравится спорить о том, существуют ли в реальности призраки, духи и прочая чертовщина, он все же прагматичный, здравомыслящий парень. Не думаю, чтобы он по правде верил в ту чушь, которую сам несет с телеэкрана. Все это часть его профессии, не более того.
Тем не менее Пеппер разглядывал носки своих белых туфель, не торопясь меня поддержать. Он прекрасно знал, насколько Пита суеверна и набожна. Он не собирался подкладывать ей свинью, выставляя себя лжепророком.
— О’кей, как вам будет угодно: призрак так призрак… — вздохнул я. — Прямо сейчас у нас вместо фактов только дырка от бублика, и ничего больше. Не будем строить предположений. Значит, самое важное, самое необходимое сейчас — это отыскать лагерь Розы. Там мы сможем определить, что же все-таки произошло.
— Проще сказать, чем сделать, Зед, — возразил Хесус. — Этот остров размером с пару акров, не меньше. Сплошь джунгли.
Пита выудила из кармана свой мобильник, поднесла к уху.
— Нет сигнала, — определила она.
— Я и сам мог бы это сказать, — кивнул Пеппер. — Мы на задворках цивилизации, кругом одна глухомань. Ни единой радиовышки на множество километров кругом.
— Роза! — позвал я. — Как считаешь, у тебя получится найти обратную дорогу к вашему лагерю?
— Не знаю… — Девочка беспомощно озиралась по сторонам, — Вряд ли.
— А как вы вообще попали на остров? Взяли одну из тех гондол?
— Trajineras, — подсказала мне Пита.
— Trajineras, — поправился я.
Роза покачала головой:
— Мы сами сюда приплыли на каноэ.
— Значит, если найти стоянку вашего каноэ, ты сможешь показать, где разбит лагерь?
Девочка кивнула:
— Легко!
2
Через несколько минут появились Нитро и Елизавета — та отходила пощелкать своей маленькой цифровой камерой, — и мы быстренько пересказали им все то, о чем нам поведала Роза.
Как и остальные, Елизавета явно была встревожена вероятным убийством, произошедшим на острове. Реакция Нитро, однако, была противоположной: он вдруг взбодрился, напружинился, точно один из «мальчишек Харди», напавший на след очередного преступника. И даже подобрал где-то палку, в целях самообороны.
Помня об убийце, который мог притаиться где угодно, мы не горели желанием делиться на группы, но выбора не было. Подвернутая лодыжка не позволяла Хесусу передвигаться далеко, так что в итоге мы решили разделиться пополам. Елизавета с Питой остались с Хесусом, а Нитро, Пеппер и я (с Розой в роли проводницы) двинулись вдоль берега, намереваясь прочесать весь периметр островка в поисках брошенного каноэ. |