Изменить размер шрифта - +
Два  друга  вышли из дому,  чтобы  позвать  к
усопшему  священника для  ночного бдения  и чтения молитв. Отдавая последний
долг  умершему, им  приходилось  соразмерять  свои  расходы с той  ничтожной
суммой денег, какой они располагали. Около девяти часов  вечера тело уложили
на  сколоченные доски, между двумя свечами,  все в  той же жалкой комнате, и
возле  покойника сел священник. Прежде  чем лечь спать,  Растиньяк,  спросив
священника  о  стоимости похорон  и  заупокойной  службы, написал  барону де
Нусингену  и графу  де Ресто  записки с просьбой  прислать своих доверенных,
чтоб  оплатить расходы  на погребение.  Отправив к  ним  Кристофа, он лег  в
постель, изнемогая от усталости, и заснул.
     На следующее утро Растиньяку и Бьяншону пришлось самим заявить в  мэрию
о  смерти  Горио,  и  около двенадцати  часов  дня  смерть  была  официально
установлена. Два  часа  спустя  Растиньяку пришлось  самому  расплатиться со
священником, так как никто не  явился от зятьев и ни один из  них не прислал
денег.  Сильвия  потребовала десять франков за  то, чтобы приготовить тело к
погребению и  зашить в  саван.  Эжен  с Бьяншоном подсчитали, что у них едва
хватит денег на  расходы,  если родственники  покойника не  захотят  принять
участие ни в чем. Студент-медик решил сам уложить  тело в гроб для бедняков,
доставленный из Кошеновской больницы, где он купил его со скидкой.
     - Сыграй-ка штуку с  этими прохвостами, - сказал он Растиньяку. -  Купи
лет  на  пять  землю на  Пер-Лашез,  закажи в церкви службу  и в  похоронной
конторе  -  похороны  по третьему  разряду.  Если  зятья и дочери  откажутся
возместить расходы, вели высечь на могильном камне: "Здесь покоится господин
Горио,  отец  графини  де Ресто  и  баронессы  де  Нусинген, погребенный  на
средства двух студентов".
     Эжен последовал  советам своего друга  лишь после того,  как безуспешно
побывал у супругов де Нусинген и у супругов де Ресто, - дальше порога его не
пустили. И так и здесь швейцары получили строгие распоряжения.
     - Господа не принимают  никого, - говорили они, - их батюшка скончался,
и они в большом горе.
     Эжен слишком  хорошо знал парижский  свет,  чтобы настаивать.  Особенно
сжалось его сердце, когда он убедился, что ему нельзя пройти к Дельфине; и у
швейцара, в его каморке, он написал ей:

     "Продайте что-нибудь из ваших драгоценностей, чтобы  достойно проводить
вашего отца к месту его последнего упокоения!"

     Он запечатал записку  и попросил швейцара отдать ее Терезе для передачи
баронессе, но швейцар передал записку  самому барону,  а барон  бросил ее  в
камин.  Выполнив все, что мог, Эжен около трех часов вернулся  в  пансион  и
невольно прослезился, увидев у калитки гроб,  кое-как обитый черной материей
и  стоявший на  двух стульях  среди  безлюдной улицы. В медном посеребренном
тазу  со  святой водой  мокло  жалкое  кропило,  но  к  нему  еще  никто  не
прикасался.
Быстрый переход