Изменить размер шрифта - +
Привратник сообщил ему, что г-н Дервиль еще
не  возвращался. Старик сослался на то, что ему назначено притти, и поднялся
к  знаменитому правоведу,  слывшему, несмотря на  свою  молодость, одной  из
самых  светлых  голов  Судебной палаты. Посетитель  неуверенно позвонил  и с
немалым удивлением увидел письмоводителя, раскладывавшего на обеденном столе
в столовой Дервиля многочисленные папки с делами, подготовленными к слушанию
на  следующий  день.  Письмоводитель,  не менее  удивленный, поздоровался  с
полковником и попросил его присесть. Посетитель сел.
     - Ей-богу же, сударь, я решил, что вы подшутили надо мной, назначив для
посещения  такой  поздний час,  -  сказал  старик  с  вымученной  веселостью
бедняка, пытающегося казаться любезным.
     -  Писцы шутили,  и тем не менее они сказали правду, - ответил  старший
письмоводитель, продолжая  свою работу. - Господин Дервиль  отвел это  время
для   подготовки   к   делам:   он   обдумывает  методы   защиты,   намечает
доказательства, предусматривает  возможные  осложнения. Его удивительный  ум
чувствует  себя  наиболее  свободно  в  эти  часы,  когда  ночная  тишина  и
спокойствие  благоприятствуют  появлению  удачных  мыслей. С тех  пор как он
практикует,  вы  -  третий  по  счету,  кто  получит  совет  в  такой   час.
Возвратившись домой, наш патрон изучит каждое дело, прочтет все  от доски до
доски, просидит  за работой  пять-шесть часов, потом вызовет меня и даст мне
указания.  Утром, с десяти до  двух, он принимает посетителей, а остаток дня
посвящает деловым свиданиям. Вечерами он бывает в обществе, чтобы поддержать
необходимые связи. Таким образом,  в его распоряжении  остается только ночь,
для  того  чтобы вникнуть в судебные решения,  порыться  в арсенале  кодекса
законов, наметить  план битвы. Он не  хочет проиграть ни одного процесса, он
любит свое искусство. В отличие от многих своих  коллег, он не  возьмется за
любое дело.  Такова  его  жизнь,  -  на редкость деятельный человек!  Ну,  и
зарабатывает он немало.
     Слушая объяснения  письмоводителя,  старик  хранил глубокое молчание, и
Букар, мельком взглянув на его странную физиономию, не озаренную ни малейшим
проблеском  мысли,  оставил  его  в  покое. Через  несколько  минут появился
Дервиль,  он  был в бальном  фраке. Письмоводитель отпер ему дверь  и  снова
взялся за свои папки.
     Мгновение  молодой стряпчий  стоял  неподвижно,  стараясь разглядеть  в
полумраке  необычайного посетителя. Полковник Шабер застыл  на стуле, и  его
можно было принять за восковую фигуру из того самого кабинета Курциуса, куда
Годешаль  предлагал  сводить  своих   друзей.  Впрочем,  сама  по  себе  эта
неподвижность не бросалась бы так  в глаза,  если  бы она не довершала  того
сверхъестественного зрелища, какое являл собой весь облик полковника. Старый
солдат был  на редкость сух и тощ.  Гладкий  парик, намеренно надвинутый  на
лоб, придавал ему какой-то таинственный вид.
Быстрый переход