-
Видите, вы попались в первую же ловушку, поставленную вам юристом, а
воображаете, что можете бороться с правосудием.
Графиня покраснела, затем побледнела, она закрыла лицо руками. Потом,
поборов стыд и обретя хладнокровие, присущее подобным женщинам, сказала:
- Поскольку вы поверенный человека, называющего себя графом Шабером,
будьте любезны...
- Сударыня, - перебил ее Дервиль, - пока еще я ваш поверенный в такой
же мере, как и полковника. Неужели вы полагаете, что я хочу потерять такую
ценную доверительницу, как вы?! Но вы не хотите меня слушать...
- Говорите, сударь, - сказала она приветливо.
- Ваше состояние перешло к вам от графа Шабера, а вы оттолкнули этого
несчастного. Вы так богаты, а граф по вашей милости вынужден побираться.
Сударыня, адвокаты весьма красноречивы, когда дело красноречиво само по
себе. Не забывайте, что в этом деле имеются обстоятельства, способные
возбудить против вас общественное мнение.
- Что ж, сударь, - ответила графиня, разгневанная манерой Дервиля,
сжигавшего ее на медленном огне, - допустим даже, что ваш Шабер существует,
но у меня дети! Ради них суд утвердит мой второй брак, а я отделаюсь суммой
в двести двадцать пять тысяч франков, вернув ее господину Шаберу.
- Сударыня, нам неизвестно, как взглянет суд на моральную проблему
дела. Если, с одной стороны, имеются мать и двое ее детей, то с другой -
страдает человек, раздавленный несчастьями, состарившийся по вашей вине,
из-за вашего жестокосердия. Где он найдет себе жену? Да и потом, вправе ли
судьи преступить закон? С точки зрения закона, за вашим браком с полковником
сохраняется преимущество. А кроме того, поскольку вы будете выставлены в
черном свете, вы рискуете приобрести еще одного противника, и притом
нежданного. И от этой-то опасности я и хотел бы вас избавить.
- Новый противник? - спросила графиня. - Кто же это?
- Граф Ферро, сударыня.
- Граф Ферро слишком привязан ко мне самой и слишком уважает меня как
мать своих детей...
- Не говорите таких пустяков юристам, - прервал ее Дервиль, - мы
привыкли читать в человеческих сердцах. Сейчас господин Ферро не имеет ни
малейшего желания расторгнуть свой брак и, несомненно, обожает вас, но если
кто-нибудь шепнет ему, что ваш брак могут признать недействительным и что
вы, его супруга, будете заклеймены общественным мнением как преступница...
- Он встанет на мою защиту.
- Нет, сударыня.
- Но чего ради он бросит меня?
- Для того, чтобы жениться на единственной дочери какого-нибудь пэра
Франции и унаследовать от него это звание по указу короля.
Графиня побледнела.
"Попалась! - подумал Дервиль. - Теперь ты в наших руках, дело
несчастного полковника выиграно". |