Изменить размер шрифта - +

 

– Что это должно означать? – спросила Алтер.

– Не знаю. Но это вызывает у меня странное ощущение.

Где‑то что‑то зажужжало. Один человек во дворе поднял голову, потом другой, и, наконец, все глаза обратились к поющему небу.

Над транзитной лентой сквозь облака возникли две, затем три, затем четыре серебряные точки.

– Они летят страшно низко, – сказал Джон.

– Может, самолет‑разведчик? – предположила Алтер.

Маленький шарик света упал с одного самолета. Вокруг городских башен появилась беззвучная вспышка, через несколько секунд пришел звук, а затем начались вопли.

– Что за... – начала Алтер.

Еще через пять секунд раздался грохот.

– Это Военное министерство! – ахнула Алтер.

– Это было Военное министерство, – поправил Джон. – Что, черт побери, случилось?

Обломки обгорелого камня, остатки башни взлетели над зданиями. Во дворе начался хаос.

– Пойдем отсюда! – сказал Джон.

– Куда? – спросила Алтер.

– Туда, где можно поесть, посидеть и поговорить.

Они пошли в боковую улицу. Когда они завернули за угол, зажужжал громкоговоритель:

– Граждане, оставайтесь спокойными. В Военном министерстве произошел трагический случай. Самолеты из Тилфара, несущие взрывчатые вещества, по недосмотру были автоматически отключены с пути из‑за поломки в механизме направляющей программы.

Они вошли в ресторан и сели у окна.

– Как ты думаешь, что случилось? – спросила Алтер. Джон пожал плечами.

– Случайная бомбежка.

– Странно, что такое произошло случайно.

Джон кивнул.

У входной двери начались какие‑то беспорядки, и оба посмотрели туда. Только что вошла женщина с пышными рыжими волосами и с ней мужчина выше семи футов ростом. Хозяин ресторана, как видно, не желал обслуживать гиганта – такое становилось более и более обычным по отношению как к лесным гигантам, так и к неандертальцам, с тех пор, как множество солдат вернулось с войны. Хозяин извинился, делая оправдательные жесты.

– У нас уже полно... Может, где‑нибудь в другом месте поменьше народу, и вас примут...

Женщине надоело. Она отогнула отворот жакета и показала эмблему. Хозяин остановился на полуслове, прижал руки ко рту и зашептал сквозь толстые пальцы:

– О, ваша Светлость, я не знал... Я очень сожалению... Я не подозревал, что вы член королевской семьи...

– Мы сядем вон с той парой, – сказала герцогиня и двинулась вместе с лесным стражем к столику, где сидели Джон и Алтер. Хозяин медленно катился перед ними, как автомобиль на дизельном топливе.

– Ее Светлость герцогиня Петра желает знать, не будете ли вы так добры позволить ей и ее спутнику...

Джон и Алтер были уже на ногах.

– Петра! Эркор! – закричал Джон. – Ну, как вы? Что вы здесь делаете? – И Алтер эхом повторила его вопросы.

– Следуем за вами, – коротко ответила герцогиня. – Мы упустили вас в гимнастическом здании, а затем увидели, как вы нырнули за угол при всей этой сумятице.

– Могу я... принять заказ? – пролепетал хозяин. Они заказали, хозяин ушел, и небольшой интерес других посетителей, вызванный инцидентом у двери, теперь испарился.

– Что вы хотите от нас, Петра? – спросил Джон. – Приглядевшись, он увидел, какое у нее усталое лицо.

– Война, – сказала она. – По‑прежнему война.

– Но ведь война кончена, – сказала Алтер.

– Так ли? – сказала Петра.

Быстрый переход