Быть
может, не совсем так обстоит в короткой жизни отдельной личности. И все же,
несколько лет спустя, в одном доме, где был в гостях маркиз де Норпуа и где
я смотрел на него как на самую надежную опору, потому что он друг моего
отца, человек снисходительный, ко всем нам благоволивший, да еще к тому же
отличавшийся сдержанностью, которую он всосал с молоком Матери и к которой
его потом приучила профессия, мне рассказали, когда посол удалился, что он
припомнил, как я однажды вечером "чуть было не поцеловал ему руку", и тут я
не только покраснел как рак, - меня ошеломило, во-первых, то, что маркиз де
Норпуа совсем иначе говорил обо мне, чем я думал, а во-вторых, меня
ошеломило содержимое его памяти; благодаря его "длинному языку" передо мной
неожиданно открылись соотношения между рассеянностью и собранностью,
памятливостью и забывчивостью, из коих слагается человеческое сознание; и я
был так же потрясен, как в тот день, когда впервые прочел в книге Масперо,
что точно известен список охотников, которых Ассурбанипал приглашал на
облавы за тысячу лет до Рождества Христова.
- Ах, если вы исполните свое обещание, - воскликнул я после того, как
маркиз де Норпуа объявил, что он передаст Жильберте и ее матери, что я
восхищен ими, - если вы поговорите обо мне с госпожой Сван, - всей моей
жизни не хватит, чтобы выразить вам благодарность, и моя жизнь будет
принадлежать вам! Но дело в том, что я не знаком с госпожой Сван, я не был
ей представлен
Прибавил я это для очистки совести и чтобы не создать впечатления,
будто я хвастаюсь несуществующим знакомством. Но, произнося эти слова, я
почувствовал, что они - лишние: как только я начал изъявлять маркизу свою
признательность, - изъявлять с пылом, действовавшим на него охлаждающе, - я
заметил, что по его лицу скользнуло выражение нерешительности и
неудовольствия, а его опущенные, сузившиеся, скосившиеся глаза, напоминавшие
убегающую линию одной из сторон геометрического тела, данного на рисунке в
перспективе, смотрели на невидимого внутреннего собеседника так, как
смотрят, когда не хотят, чтобы сказанное услышал другой собеседник, с
которым только что шел разговор: в данном случае - я. Мне сразу стало ясно,
что даже лютые мои враги, строя мне дьявольские козни, пожалуй, не придумали
бы слов, которые могли бы так решительно повлиять на маркиза де Норпуа и
заставить его отказаться от посредничества, а ведь мои слова еще слабо
выражали охвативший меня порыв благодарности и, как я надеялся, должны были
растрогать маркиза и вдохновить его на то, чтобы без особых усилий
осчастливить меня. В самом деле: выслушав меня, маркиз де Норпуа, словно
незнакомец, с которым мы только что, к обоюдному удовольствию, казалось,
сошлись во мнениях о прохожих, производивших на нас обоих впечатление
пошляков, и который, неожиданно показав, что нас разделяет непроходимая
пропасть, ощупывает свой карман и небрежно прибавляет: "Жаль, что я не
захватил револьвера, - я бы уложил всех до одного", - маркиз де Норпуа,
знавший, что нет менее важной услуги, нет ничего проще, чем порекомендовать
кого-либо г-же Сван и ввести его к ней в дом, и заметивший, что как раз для
меня это чрезвычайно ценно и, следовательно, очень трудно, решил, что
выраженное мною желание, как будто бы - естественное, скрывает заднюю мысль,
подозрительный расчет, какую-то мою давнюю провинность, из-за которой никто,
не желая доставить г-же Сван неприятность, за это не берется. |