Нашел бы я свое счастье или не
нашел, свободу выбора, предоставлявшуюся мне отцом, я в тот вечер
воспринимал болезненно. Когда отец бывал неожиданно ласков со мной, мне
хотелось поцеловать его в румяные щеки, над бородой, и не исполнял я свое
желание только из боязни, что это может ему не понравиться. Сегодня, подобно
автору, которого пугает мысль, что плоды его воображения, не имевшие в его
глазах большой ценности, так как он не отделял их от себя, обязывают
издателя выбирать бумагу и шрифт, пожалуй, чересчур для них красивые, я
задавал себе вопрос, выйдет ли что-нибудь из моей страсти к сочинительству и
не напрасно ли так много делает для меня отец. А его слова, что вкус у меня
не изменится и что поэтому я найду свое счастье, заронили в мою душу два
мучительных сомнения. Первое заключалось в том, что (ведь тогда я смотрел на
каждый день как на канун моей еще не распустившейся жизни, которая расцветет
только завтра утром) бытие мое уже началось и последующее будет мало чем
отличаться от предшествовавшего. Второе сомнение, в сущности лишь по-иному
выражавшееся, заключалось в том, что я не нахожусь вне Времени, что я
подчинен его законам, так же как герои романов, которые именно поэтому
наводили на меня такую тоску, когда я читал про них в Комбре, сидя в
шалашике из ивовых прутьев. Теоретически мы знаем, что земля вертится, но на
практике мы этого не замечаем; почва, по которой мы ступаем, представляется
нам неподвижной, и мы чувствуем себя уверенно. Так же обстоит и со Временем.
И чтобы дать почувствовать его бег, романисты, бешено ускоряя движение
часовой стрелки, заставляют читателя в течение двух минут перескакивать
через десять, через двадцать, через тридцать лет. В начале страницы мы
расстаемся с полным надежд любовником, а в конце следующей мы вновь
встречаемся с ним, когда он, восьмидесятилетний, все позабывший старик,
через силу совершает свою ежедневную прогулку по двору богадельни и плохо
понимает, о чем его спрашивают. Сказав обо мне: "Он уже не ребенок, его вкус
не изменится", и так далее, отец внезапно показал меня самому себе во
Времени, и мне стало так тоскливо, как будто я - хотя еще и не впавший в
детство обитатель богадельни, но, во всяком случае, герой, о котором автор
равнодушным тоном, - а равнодушный тон есть самый безжалостный тон, -
сообщает в конце книги: "Из деревни он выезжал все реже и реже. В конце
концов он поселился там навсегда", и так далее.
Между тем отец, чтобы предупредить наши критические замечания по адресу
гостя, сказал маме:
- Я не отрицаю, что старик Норпуа слегка "старозаветен", как вы
выражаетесь. Когда он сказал, что "было бы бестактно" задавать вопрос графу
Парижскому, я боялся, что вы расхохочетесь.
- Да нет, - возразила мать, - мне, напротив, очень нравится, что
человек с таким положением и в такие годы сохранил некоторую долю наивности,
- это говорит только о его порядочности и благовоспитанности. |