Изменить размер шрифта - +
Нашел бы я свое счастье или не
нашел,  свободу  выбора,  предоставлявшуюся  мне  отцом,  я  в   тот   вечер
воспринимал болезненно. Когда отец бывал  неожиданно  ласков  со  мной,  мне
хотелось поцеловать его в румяные щеки, над бородой, и не  исполнял  я  свое
желание только из боязни, что это может ему не понравиться. Сегодня, подобно
автору, которого пугает мысль, что плоды его воображения, не имевшие  в  его
глазах большой ценности, так  как  он  не  отделял  их  от  себя,  обязывают
издателя выбирать бумагу и шрифт, пожалуй,  чересчур  для  них  красивые,  я
задавал себе вопрос, выйдет ли что-нибудь из моей страсти к сочинительству и
не напрасно ли так много делает для меня отец. А его слова, что вкус у  меня
не изменится и что поэтому я найду свое счастье, заронили  в  мою  душу  два
мучительных сомнения. Первое заключалось в том, что (ведь тогда я смотрел на
каждый день как на канун моей еще не распустившейся жизни, которая расцветет
только завтра утром) бытие мое уже началось и  последующее  будет  мало  чем
отличаться от предшествовавшего. Второе сомнение, в сущности  лишь  по-иному
выражавшееся, заключалось в том, что  я  не  нахожусь  вне  Времени,  что  я
подчинен его законам, так же  как  герои  романов,  которые  именно  поэтому
наводили на меня такую тоску, когда  я  читал  про  них  в  Комбре,  сидя  в
шалашике из ивовых прутьев. Теоретически мы знаем, что земля вертится, но на
практике мы этого не замечаем; почва, по которой мы ступаем,  представляется
нам неподвижной, и мы чувствуем себя уверенно. Так же обстоит и со Временем.
И чтобы дать почувствовать  его  бег,  романисты,  бешено  ускоряя  движение
часовой стрелки, заставляют читателя  в  течение  двух  минут  перескакивать
через десять, через двадцать, через  тридцать  лет.  В  начале  страницы  мы
расстаемся с  полным  надежд  любовником,  а  в  конце  следующей  мы  вновь
встречаемся с ним, когда  он,  восьмидесятилетний,  все  позабывший  старик,
через силу совершает свою ежедневную прогулку по двору  богадельни  и  плохо
понимает, о чем его спрашивают. Сказав обо мне: "Он уже не ребенок, его вкус
не изменится", и так далее,  отец  внезапно  показал  меня  самому  себе  во
Времени, и мне стало так тоскливо, как будто я - хотя еще  и  не  впавший  в
детство обитатель богадельни, но, во всяком случае, герой, о  котором  автор
равнодушным тоном, - а  равнодушный  тон  есть  самый  безжалостный  тон,  -
сообщает в конце книги: "Из деревни он выезжал все  реже  и  реже.  В  конце
концов он поселился там навсегда", и так далее.
     Между тем отец, чтобы предупредить наши критические замечания по адресу
гостя, сказал маме:
     - Я не  отрицаю,  что  старик  Норпуа  слегка  "старозаветен",  как  вы
выражаетесь. Когда он сказал, что "было бы бестактно" задавать вопрос  графу
Парижскому, я боялся, что вы расхохочетесь.
     - Да нет, - возразила  мать,  -  мне,  напротив,  очень  нравится,  что
человек с таким положением и в такие годы сохранил некоторую долю наивности,
- это говорит только о его порядочности и благовоспитанности.
Быстрый переход