Изменить размер шрифта - +
Однако если они действительно верили в скрытые законы физики, по-моему, то свои имена и работу скрыли по более приземленным причинам.

Кент сразу же понял, что она хотела сказать.

– Деньги.

Нина кивнула.

– Если б эти люди нашли способ бросить вызов законам физики, они уже через час прибежали бы в патентное бюро. И все стали бы платить им за использование новых технологий.

– То есть это была гонка, – сказал Кент. – «Общество сфинкса» намеревалось раскрыть тайну первым, что сделало бы его членов богатейшими людьми на планете.

– Меня в настоящий момент интересует лишь то, как раскрыть тайну личности нашего непра. – Нина взглянула на раскрытую книгу. – Давай передадим эту информацию Брек, и дальше пусть уже она распутывает ниточку. Плохо тут то, что, похоже, больше нет никаких других упоминаний об этой группе или о том, что она сменила свое название, поэтому я даже не знаю, что Брек сможет найти в публичных архивах.

Достав сотовый телефон, она сфотографировала страницу и отправила снимок Брек, не забыв добавить номер тома и местонахождение оригинала документа.

– Теперь, когда мы знаем, где искать, быть может, нам удастся найти более поздние документы на микропленке, – задумчиво произнес Кент. – Очевидно, «Обществу сфинкса» не удалось осуществить свои замыслы, так что, возможно, после нескольких десятилетий бесплодных усилий оно было вынуждено смириться с неудачей. Если мы выясним, что общество было распущено где-нибудь в пятидесятые, это положит конец данной линии расследования.

Нина сразу же поняла, к чему он клонит.

– Это было бы значительно проще, черт возьми, чем листать пыльные книги страница за страницей… – Она огляделась по сторонам. – Терминалы просмотра микрофильмов здесь?

– Если верить плану библиотеки, они дальше по коридору, – сказал Кент.

Аккуратно вернув книги обратно на полки, они с Ниной прошли по безмолвному коридору, читая таблички на закрытых дверях.

– Кажется, вот то, что нам нужно, – сказала Геррера, когда они дошли до конца коридора.

Табличка указывала, что за дверью находится цифровой архив. Повернув ручку, Нина шагнула внутрь и резко остановилась.

От открывшейся ее взору картины у нее перехватило дыхание.

Кент наткнулся на нее сзади.

Оба застыли.

На столе для совещаний размером с обычную дверь лежало обнаженное женское тело. Мертвенно-бледные руки были сложены на груди, щиколотку опоясывала кожаная опутинка.

Нина сразу же узнала Мелиссу Кэмпбелл – даже мертвую.

Глава 32

 

Через считаные минуты после звонка Нины в «мозговой центр» на место преступления волнами нахлынули сотрудники правоохранительных органов. Перес сделал объявление по громкоговорящей связи с просьбой всем покинуть библиотеку, без указания причин. Его коллеги из УПФ проверили документы у всех студентов и сотрудников, покидающих здание. К счастью, лишь горстка людей решила провести в библиотеке утро вторника в разгар весенних каникул.

Оставив Кента присматривать за трупом, Нина вернулась в неестественно притихший атриум, чтобы проводить прибывших агентов ФБР, следователей УПФ и криминалистов в недра здания. Она провела всех в помещение цифровых архивов, где лежала Мелисса, обретшая покой в смерти – Спящая красавица в ожидании поцелуя, которого так и не будет.

Криминалисты УПФ в белых комбинезонах тотчас же приступили к фотографированию места преступления, фиксируя местонахождение каждого предмета, прежде чем его потревожить. Нина не могла пройти вглубь помещения из опасения уничтожить следы. Вместе с остальными сотрудниками группы ФБР она встала у стены, наблюдая за происходящим со стороны.

– Определенно, это Мелисса Кэмпбелл, – тихо произнес Кент, не обращаясь ни к кому конкретно.

Быстрый переход