В раннем детстве Реджи частенько наведывался сюда. Повар тогдашнего управляющего замечательно пек пироги, и маленький Реджи прямиком направлялся на кухню, как поступал бы на его месте любой нормальный ребенок.
В гостиной Реджинальда Дэвенпорта встретила мисс Уэстон. Благодаря своему росту и гордой осанке она даже в скромном темно коричневом платье походила на королеву. Интересно, как бы она выглядела в красном цыганском наряде и с распущенными волосами? Реджи даже на секунду замешкался с приветствием – столь впечатляющая картина предстала перед его мысленным взором.
– Я решила, что мы заслужили хотя бы несколько минут тишины и покоя, прежде чем к нам присоединятся дети, – улыбнулась Элис. – Не хотите ли хереса?
Реджи кивнул, рассудив, что херес все же лучше, чем ничего. Наблюдая, как Элис наполняет бокалы, он вдруг почувствовал, как что то навалилось ему на ногу, и, посмотрев вниз, увидел огромного косматого кота, ласково трущегося о его лодыжку. Реджи брезгливо отступил на шаг. Кот последовал за ним, явно исполненный решимости во что бы то ни стало с ним подружиться.
Обернувшись, Элис увидела, что гость попал в затруднительное положение.
– Извините, – сказала она. – Я не думала, что Аттила здесь. Должно быть, он прятался под диваном. – Элис протянула Реджи бокал и, наклонившись, подхватила любимца на руки. – Как я понимаю, вы не любите кошек?
Даже такой крупной женщине, как Элис Уэстон, нелегко было держать на руках пятнисто полосатого гиганта Аттилу, морда которого, обрамленная густейшими бакенбардами, выражала величайшее презрение ко всему миру.
– Я их и правда не очень то жалую, – признал Реджи. – Кошки – существа вороватые, ненадежные и эгоистичные.
– Что верно, то верно, – мрачно согласилась Элис. – У них есть и другие столь же очаровательные качества.
На какое то мгновение Реджи показалось, что он ослышался: совершенно неожиданно оказалось, что, помимо всех прочих достоинств, его управляющая обладает еще и чувством юмора. На щеке Элис чуть обозначилась смешливая ямочка, исчезнувшая, однако, прежде чем Реджи успел ее как следует рассмотреть.
– Возможно, я не люблю котов по той причине, что они слишком похожи на меня, – с ухмылкой заявил он.
Рассмеявшись, Элис отнесла кота к двери и, несмотря на его протесты, опустила на пол за порогом гостиной.
– Так, значит, вы тоже существо вороватое, ненадежное и эгоистичное?
– Вне всякого сомнения, – отозвался Реджи, отхлебывая херес. – И у меня есть еще кое какие милые качества помимо этих.
На этот раз ямочки обозначились на обеих щеках Элис.
– И что же это за качества? – поинтересовалась она, грациозно опускаясь в обитое парчой кресло, и тут же осеклась. – Простите, мне не следовало об этом спрашивать.
– Потому, что это слишком личный вопрос, или потому, что вас охватывает ужас от одной мысли о том, какие качества я могу считать достойными подражания? – осведомился Реджи, усаживаясь в кресло напротив.
– Пожалуй, по второй причине, – ответила Элис и тут же мысленно выругала себя за неосмотрительность.
Она была настолько смущена, что Реджи стало ее жалко, – Поскольку вы сейчас не при исполнении служебных обязанностей, ничто из сказанного вами не может быть использовано против вас, – поспешил он успокоить ее. – "Хотя, должен заметить, лучше бы вы меня оскорбляли, а не смотрели так хмуро, как будто перед вами злейший враг.
– О Боже! – воскликнула Элис виновато. – Вы хотите сказать, что я целый день хмурилась?
– Да. – Реджи был лаконичен.
– Видите ли, это все из за моих бровей, – начала оправдываться Элис. – Даже когда у меня хорошее настроение, люди часто думают, что я собираюсь на них напуститься. |