- И она протянула Пуаро отпечатанную карточку.
Он с интересом прочитал:
Подозреваемые:
Полковник Блант - местный сквайр.
Эстелл Глинн - красивая и загадочная молодая женщина, гостья полковника Бланта.
Питер Грей - молодой ученый-атомщик.
Джоан - дочь Бланта, жена Питера Грея.
Мисс Уиллинг - экономка.
К вайе т - дворецкий.
Майя Cmавска - молодая туристка.
Эстебан Лойола - незваный гость.
Пуаро прищурился и посмотрел на миссис Оливер с легким недоумением.
- Великолепный список действующих лиц, - деликатно заметил он. - Но позвольте спросить, мадам, что требуется от участников игры?
- Переверните карточку, - сказал капитан Уорбуртон.
Пуаро перевернул.
На обратной стороне было напечатано:
Фамилия: ________________
Адрес: ________________
Резюме: ________________
Имя убийцы: ________________
Орудие, которым было совершено убийство: ________________
Мотив: ________________
Время и место: ________________
Основания для ваших выводов: ________________
- Каждый участник получает такую карточку, а также блокнот и карандаш для того, чтобы можно было записать “ключи” к разгадке, - начал быстро объяснять капитан Уорбуртон. - Ключей будет шесть. И вы переходите от одного к другому, как в игре “Найди клад”, а орудия убийства будут спрятаны в нескольких подозрительных местах. Вот первый ключ - фотография. Каждый начнет с нее.
Пуаро взял маленькое фото и, нахмурившись, стал рассматривать. Потом повернул его вверх ногами и еще больше нахмурился. Уорбуртон улыбался.
- Искусно сфотографировано, верно? - самодовольно спросил он. - И довольно просто, если знаешь, что это такое.
Пуаро не знал, и ему стало досадно.
- Что-то вроде зарешеченного окна? - предположил он.
- Некоторое сходство есть, согласен. Но вообще это часть теннисной сетки.
- Ах вот как! - Пуаро снова посмотрел на снимок. - Да, теперь, когда вы сказали, это совершенно ясно.
- Многое зависит от того, как посмотреть на вещь, - усмехнулся Уорбуртон.
- Истинная правда.
- Второй ключ будет в ящике под серединой теннисной сетки. Это пустой флакон из-под яда и рядом с ним обыкновенная пробка.
- Понимаете, - быстро заговорила миссис Оливер, - флакон с винтовым горлышком, так что, по существу, ключом является пробка.
- Знаю, мадам, что вы очень изобретательны, но мне не совсем понятно...
- Ну конечно, - перебила его миссис Оливер. - Есть пересказ происходящего. Краткое содержание, как в журнальных сериалах. - Она повернулась к капитану Уорбуртону. - Листки у вас?
- Их еще не прислали из типографии.
- Но они же обещали!
- Знаю, знаю. Все всегда обещают. Листки с содержанием будут отпечатаны вечером к шести. Я сам съезжу за ними.
- Ну хорошо. |